- 拼音版原文全文
东 庵 宋 /陈 舜 俞 已 怜 门 巷 林 中 出 ,况 复 轩 窗 水 畔 开 。冷 淡 山 光 明 枕 簟 ,动 摇 波 影 上 樽 罍 。坐 看 天 际 孤 舟 失 ,惯 见 桑 阴 五 马 来 。长 恨 夕 阳 吟 不 足 ,阑 干 留 共 月 徘 徊 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不足(bù zú)的意思:不值得惊奇或不足以引起注意
长恨(cháng hèn)的意思:长时间的怨恨。
动摇(dòng yáo)的意思:动摇指人在信仰、立场、决心等方面发生变化,不坚定或不稳定。
孤舟(gū zhōu)的意思:指一个人孤独无助、处境艰难,如同独自乘坐一只小船在汹涌的大海中航行。
光明(guāng míng)的意思:指明亮、明亮,也指希望、美好的前景。
况复(kuàng fù)的意思:况复是一个古代汉语成语,意为“况且还有”,表示一种进一步的陈述或补充。
阑干(lán gān)的意思:指没有任何收入或财物,一无所有的状态。
冷淡(lěng dàn)的意思:冷漠、不热情、不热心
门巷(mén xiàng)的意思:指小巷、背街小巷,也用来形容狭窄的地方。
徘徊(pái huái)的意思:指人在某个地方来回走动,犹豫不决,无法下定决心。
山光(shān guāng)的意思:山光指的是山上的光线,比喻景色优美、光明照人。
上樽(shàng zūn)的意思:指人的品德高尚,行为端正,非常值得尊敬。
水畔(shuǐ pàn)的意思:指靠近水边,特指靠近江河湖泊的地方。
天际(tiān jì)的意思:指天空的边缘或远方。
五马(wǔ mǎ)的意思:指五匹马,比喻力量强大、威势非凡。
夕阳(xī yáng)的意思:夕阳是指太阳在西方下山的时候的景象,也用来比喻人的晚年或事物的衰落阶段。
轩窗(xuān chuāng)的意思:指高大、宽敞、明亮的窗户,也用来形容屋子豪华富丽。
枕簟(zhěn diàn)的意思:枕头和席子,指睡觉时的床上用品。也用来形容舒适的睡眠环境。
樽罍(zūn léi)的意思:形容人或事物的品质高尚,有价值。
坐看(zuò kàn)的意思:坐着观看,不采取行动。
- 注释
- 已怜:已经爱怜。
门巷:门口小巷。
林中出:从树林中显现。
况复:更何况。
轩窗:高大的窗户。
水畔:水边。
冷淡:清冷寂静。
山光:山的光芒。
明枕簟:照亮了枕席。
动摇:摇动。
波影:水波的倒影。
上樽罍:洒在酒杯上。
坐看:坐着观看。
天际:天边。
孤舟:孤独的小船。
桑阴:桑树的阴影。
五马来:五匹马一起过来。
长恨:长久遗憾。
夕阳:夕阳。
吟不足:吟唱不够。
阑干:栏杆。
月徘徊:与月光一起徘徊。
- 翻译
- 已经爱怜门前树林中的清幽景象,更何况轩窗又开在水边。
冷清的山光映照在枕席上,波动的水面倒映在酒杯中。
坐着看天边孤独的小船消失,常常习惯于看到桑树阴下五马齐来。
长久以来遗憾夕阳美景不能尽享,栏杆旁我愿与月光一同徘徊。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人居住环境的清幽与宁静。首句“已怜门巷林中出”,表达了对门前小径穿过树林的喜爱,显示出诗人生活的隐逸之趣。次句“况复轩窗水畔开”,进一步强调了居所临近水面的景致,轩窗与水相映,更显其环境的宜人。
第三句“冷淡山光明枕簟”,通过“冷淡”一词,描绘了山光的清冷而明亮,仿佛能照透枕席,营造出一种清凉舒适的感觉。第四句“动摇波影上樽罍”,写水波荡漾,光影摇曳,映在饮酒的器具上,增添了诗意的氛围。
第五、六句“坐看天际孤舟失,惯见桑阴五马来”,诗人静观世事,常有孤舟远行和富贵马车的景象,流露出淡然处世的态度。最后一句“长恨夕阳吟不足,阑干留共月徘徊”,诗人感叹夕阳美景难以尽述,宁愿在栏杆边陪伴明月,表达了对自然景色的深深眷恋和对时光流逝的感慨。
总的来说,陈舜俞的《东庵》以细腻的笔触描绘了一幅静谧而富有诗意的生活画面,展现了诗人超脱尘世的闲适心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢