《酴醾四首·其四》全文
- 翻译
- 霜降时节,芳香的花朵散发出美酒般的香气,这种香味已经广为流传。
然而,这香气最终成为负担,无人能理解或帮助我解脱困境。
- 注释
- 霜蕤:霜降时节盛开的花朵。
薰:散发出。
碧醥:形容清醇的美酒,这里比喻花香。
香为累:香气成为负担。
倒悬:比喻处境艰难,急需援助。
- 鉴赏
诗中的“霜蕤薰碧醥”描绘了一种清新脱俗的香气,既有霜露的纯净,也带有一丝醇厚的芬芳。"气味已相传"则表明这种香气已经闻名遐迩,广为人知。
接下来的“终以香为累,无人解倒悬”则透露出一种无奈和悲凉。诗人用香比喻自己的才能或成就,但由于没有机会展现,或遭遇不公的待遇,因此感到困顿,仿佛有一种美好的东西被挂在半空中,没有人能够真正理解其价值。
整首诗通过对香气的描写和香的命运隐喻,表达了诗人内心的感慨和对人才难以得遇知音的哀愁。
- 作者介绍
- 猜你喜欢