未能追白鸟,贪共数游鯈。
- 拼音版原文全文
晚 泛 秀 水 宋 /陆 经 落 日 进 扁 舟 ,沿 回 碧 玉 流 。未 能 追 白 鸟 ,贪 共 数 游 鲦 。翠 壁 玲 珑 倒 ,青 天 表 里 浮 。谁 湔 世 间 熟 ,洒 出 洞 庭 秋 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白鸟(bái niǎo)的意思:白鸟指的是纯洁无暇的美丽鸟类,也用来比喻品德高尚、清白无辜的人。
碧玉(bì yù)的意思:碧玉是指翡翠这种美丽的宝石,用来比喻美好、珍贵的人或物。
扁舟(piān zhōu)的意思:指小巧轻便的船只,也用来比喻身世低微或贫寒的人。
表里(biǎo lǐ)的意思:指外表和内心不一致。
洞庭(dòng tíng)的意思:指能够洞察事物的本质和未来发展趋势。
玲珑(líng lóng)的意思:形容器物小巧精致,也用来形容人的机灵聪明。
落日(luò rì)的意思:指太阳落山,天色暗下来,也用来比喻人或事物的衰落、结束。
青天(qīng tiān)的意思:指晴朗明朗的天空,也可引申为没有障碍或压力的境地。
世间(shì jiān)的意思:指世界上的人间,泛指人世间的事物和现象。
天表(tiān biǎo)的意思:指天空中的星星和月亮,用来比喻人的品德或才华。
玉流(yù liú)的意思:指美玉流光溢彩的样子,比喻文章或音乐等具有优美的艺术风格。
- 注释
- 落日:夕阳。
扁舟:小船。
沿回:沿着弯曲。
碧玉流:碧绿的水流。
未能:追赶不上。
白鸟:白色的鸟。
游鯈:游动的鱼。
翠壁:翠绿的峭壁。
玲珑:精致、小巧。
倒:倒映。
青天:晴朗的天空。
表里:内外。
湔:洗涤。
热:炎热。
洞庭秋:洞庭湖的秋天。
- 翻译
- 夕阳映照在小舟上,沿着弯曲的碧绿水流前进。
我追赶不上那白色的鸟,却沉醉于与游鱼嬉戏的时光。
翠绿的峭壁倒映水中,如同玲珑剔透的镜像。
青天之上,清澈如洗,仿佛洞庭湖的秋水能洗净世间的炎热。
- 鉴赏
这首宋朝陆经的《晚泛秀水》描绘了一幅宁静而清幽的傍晚泛舟画面。诗人乘着小船在落日余晖中顺流而下,碧绿的水面如玉带般蜿蜒曲折。他未能赶上那飞翔的白鸟,却沉醉于与游鱼嬉戏的乐趣中。两岸的翠壁倒映在水中,玲珑剔透,天空的青色在水面上上下浮动,形成一幅生动的画卷。诗人似乎期待着这份清凉能洗尽世间的纷扰,如同洞庭湖的秋水,带来一份宁静和清凉。整首诗意境悠远,富有诗意,展现了诗人对自然的热爱和对恬淡生活的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
炎海行赠吴明卿还高州
祝融朝驾北户开,汤池煮日天半摧。
绿烟朱?平海出,阳侯裸行迷相失。
蛇珠化雨翡翠云,天龙九首腰紫纁。
孤凤叫月月不语,妖䨹叆靅纷向君。
四时总是皇天气,平分不到炎荒地。
深院梧桐碧甃间,不许长辕暂时系。
高凉主人笑拍手,白雪题轩梦前牖。
冰弦续续三尺声,一片浮云掌上生。