- 拼音版原文全文
折 中 仓 观 米 元 章 题 字 宋 /贺 铸 银 钓 入 木 揜 锺 王 ,拂 眼 清 风 识 楚 狂 。淮 海 京 尘 两 流 落 ,与 君 大 是 觉 身 妨 。
- 诗文中出现的词语含义
-
楚狂(chǔ kuáng)的意思:指楚国时期的人物或行为,形容豪放不羁、狂妄自大。
淮海(huái hǎi)的意思:淮海是指淮河和长江之间的地区,也可以引申为广阔的平原或辽阔的海洋。
京尘(jīng chén)的意思:指京城的尘埃,比喻名利繁华、权势富贵的世俗之事。
流落(liú luò)的意思:指人因种种原因而失去家园、财产,流离失所,无固定居所。
清风(qīng fēng)的意思:指清新、舒适的风。比喻清新的气息或环境。
入木(rù mù)的意思:形容笔墨的描写力极深,能够深入人心。
银钩(yín gōu)的意思:指用银制成的钩子,比喻文采出众、书法绝妙。
钟王(zhōng wáng)的意思:指一个人的声望很高,被大家广泛尊敬和仰慕的人。
- 翻译
- 银色的钩子深入木头,隐藏了钟王的风采,清风拂过眼前,仿佛遇见了狂放不羁的楚人。
我曾在淮海和京城漂泊,如今都成了落魄之人,与你相交,才深深感到自身处境的不便。
- 注释
- 银钩:比喻技艺高超或珍贵的事物。
掩:隐藏。
钟王:古代制作精美的钟,这里比喻珍贵的事物。
拂眼:拂过眼睛,形容清风轻轻吹过。
楚狂:指行为狂放、不受拘束的人,如楚国的狂士接舆。
淮海:泛指淮河和东海一带,这里代指作者的过往经历。
京尘:京都的尘土,象征繁华或世俗。
流落:飘泊,沦落。
觉身妨:感到自身处境不利或妨碍。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人贺铸对米元章(米芾)书法的评价。首句"银钩入木掩钟王",赞誉米元章的书法如银钩般入木三分,甚至能掩盖古代书法大家钟繇(钟王)的风采。"拂眼清风识楚狂",以清风比喻米元章的书法风格清新脱俗,如同楚国狂士的不羁个性,令人眼前一亮。接着,诗人感慨"淮海京尘两流落",暗指自己和米元章都曾在繁华的淮海和京都之间漂泊,仕途不得意,流落他乡。最后,诗人表达了与米元章相交的感受:"与君大是觉身妨",意思是与米元章这样的高人交往,反而让自己感到自身的不足,成为一种妨碍。整首诗赞美了米元章的书法才华,同时也寓含了诗人对自己境遇的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
台城路
一庭芳草闲春书,疏疏弄帘花影。
鼓子风喧,苔痕雨润,还听蛙声鸣井。沉吟坐暝。
正绮席杯空,蕙炉烟冷。
老去无情,好春不减旧芳景。
天涯谁念倦旅,闭门风雨意,独自禁领。
南浦歌长,西堂梦远,往事不堪追省。沧浪望迥。
记那日归舟,此怀犹骋。莫倚危楼,乱红愁万顷。