- 拼音版原文全文
寄 黄 文 叔 谢 送 真 日 铸 宋 /叶 适 建 溪 疑 雪 白 ,日 铸 胜 兰 芳 。谁 知 真 苦 涩 ,黯 淡 发 幽 光 。骑 省 可 正 论 ,农 卿 今 则 亡 。怀 人 坐 太 息 ,泉 竭 鼎 无 荡 。
- 诗文中出现的词语含义
-
黯淡(àn dàn)的意思:形容光线暗淡无光,也用来形容心情低落、景色无聊。
怀人(huái rén)的意思:怀念或思念某人。
建溪(jiàn xī)的意思:建筑水利工程。也指修建堤坝、河道等水利设施。
苦涩(kǔ sè)的意思:形容味道或感觉苦而涩,也用来形容心情或言语带有痛苦和不愉快的感觉。
兰芳(lán fāng)的意思:指花草的芳香味道。
骑省(qí shěng)的意思:形容管理不善,责任不明确。
日铸(rì zhù)的意思:指太阳照射下铸造的金属器物,比喻经过长时间的磨炼和打磨,才能形成完美的作品。
省可(shěng kě)的意思:省略可行,可以省略不说或不做。
太息(tài xī)的意思:太息是一个表示悲伤、叹息的词语,用来形容心情沉重、忧愁或无奈。
雪白(xuě bái)的意思:非常白,洁白无瑕
幽光(yōu guāng)的意思:指微弱的光亮,也用来形容非常微弱的希望或生机。
正论(zhèng lùn)的意思:
(1).谓正直地议论事情。《汉书·夏侯胜传》:“人臣之谊,宜直言正论,非苟阿意顺指。” 晋 葛洪 《抱朴子·汉过》:“进则切辞正论,攻过箴闕。”《秦併六国平话》卷中:“御史纠是察非,臺諫中书忠言正论。”
(2).正确合理的言论。 宋 叶适 《祭黄尚书文》:“公存匪石,终始根柢;常扶正论,独引大体。”《二十年目睹之怪现状》第四五回:“你这个自是正论。然而我看他们化的钱,实在寃枉得可笑!” 茅盾 《杂感二题》:“这是客观的看法,也是适时的正论。”
- 注释
- 建溪:地名,指建溪(古代中国福建省的一条河流)。
疑雪白:形容水色洁白如雪。
日铸:古代地名,以产茶著名。
兰芳:兰花的香气。
真苦涩:实际的苦味。
黯淡:光线昏暗,引申为不显眼。
幽光:微弱而幽深的光芒。
骑省:古代官署名,指尚书省。
正论:公正的议论或评价。
农卿:古代官职,负责农业事务。
今则亡:现在已不存在。
怀人:怀念古人。
太息:叹息。
泉竭:泉水干涸。
鼎无汤:比喻没有可用之物,这里指没有煮茶的水。
- 翻译
- 建溪的水仿佛白雪般洁白,日铸茶的香气胜过兰花的芬芳。
谁能想到它其实苦涩无比,却在暗淡中发出幽深的光芒。
在过去的朝堂上,人们可以公正讨论,但现在这样的地方已经不存在了。
怀念古人,只能徒然叹息,就像泉水干涸,鼎中已无煮茶之汤。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人叶适所作,名为《寄黄文叔谢送真日铸》。从鉴赏的角度来看,这是一首表达怀念之情和感激之心的诗篇。
开头两句“建溪疑雪白,日铸胜兰芳”描绘了一幅雪花纷飞、阳光映照下的美丽景象。其中,“建溪疑雪白”可能是指雪后的溪水清澈如雪,而“日铸胜兰芳”则形容太阳的光芒透过花朵,显得更加鲜艳。
接下来的两句“谁知真苦涩,黯淡发幽光”表达了诗人对美好事物背后的寂寞和无常感。这里,“谁知真苦涩”可能是在说这种美景并非人人能够领略,而“黯淡发幽光”则是指即使在不为人知的角落,也有着独特的光彩。
中间两句“骑省可正论,农卿今则亡”似乎是在讨论某种事物或观点的变迁。其中,“骑省可正论”可能是说可以从容讨论和辩论,而“农卿今则亡”则表达了某些美好如同逝去的时光,无法挽回。
最后两句“怀人坐太息,泉竭鼎无汤”则充满了深沉的怀念。这里,“怀人坐太息”是说诗人在静坐中深深地怀念着某个人或某段往事,而“泉竭鼎无汤”则形容一个已经干涸的泉水和冷清的炉灶,象征着生命力和活力的消逝。
整首诗通过对自然景物的描写,以及对美好与寂寞交织的情感表达,展现了诗人深厚的情感和对生活的独特感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢