《拟李义山柳枝词五首·其四》全文
- 注释
- 伏:隐藏,潜伏。
雌:指母鸭。
阿鹜:野鸭,这里泛指水鸟。
水陆:水上和陆地。
不相直:不相往来,不相遇。
鸭鸭:重复的‘鸭’字,形容野鸭群。
横波:横渡水面。
嗝嗝:拟声词,形容鸭子的叫声。
呼不得:叫唤不出,无法发出声音。
- 翻译
- 雌鸭隐藏在水中,与野鸭不相往来。
野鸭们横渡水面,嘎嘎叫却无人回应。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈师道的《拟李义山柳枝词五首(其四)》中的一句,描绘了一幅生动的水禽画面。"伏雌将阿鹜,水陆不相直",形象地写出雌鸭隐藏在水面之下,准备捕食的情景,而雄鸭"阿鹜"则在岸边或水上徘徊,两者之间的行动路线并不平行,形成了一种动态的对比。"鸭鸭横波去"进一步描绘了鸭子在水中的游动,"嗝嗝呼不得"则以拟声词表现了雌鸭潜在水中无法发出声音的情状,增添了趣味性和画面感。整体上,这句诗富有生活气息,展现了诗人对自然景象的细腻观察和生动刻画。
- 作者介绍
- 猜你喜欢