- 翻译
- 战争即将结束,武器长久收藏,疲惫的军队再次出征却力不从心。
我猜想你没有什么能打扰你的禅定,只是这持续的战事成了你心中的魔障。
- 注释
- 诗将:战争即将。
收功:结束。
久戢戈:长久收藏武器。
羸师:疲惫的军队。
再鼓:再次出征。
奈疲何:却力不从心。
君:你。
无物:没有什么。
惊禅定:打扰禅定。
独:只是。
未能除:不能消除。
是此魔:这持续的战事。
- 鉴赏
这段诗文是宋代文学家张耒的《调全玉病二首(其二)》中的片段。从这些字里,我们可以窥见诗人深沉的思想和他对友人的关切之情。
“诗将收功久戢戊,羸师再鼓奈疲何。”这两句表达了诗人在创作过程中所面临的困境与挣扎。这里,“诗”指的是诗歌创作,“将收功”则是说即将完成作品,但“久戢戊”意味着长时间的磨难和努力,"羸师再鼓"则是继续鼓励自己或他人坚持下去。然而,这种不断的推动却让人感到疲惫不堪,“奈疲何”表达了面对这一过程时的无奈与困惑。
“想君无物惊禅定,独未能除是此魔。”这两句则转向诗人的内心世界。"想君"指的是诗人在思考着某个人,这个“君”可能是一个朋友或知己。"无物惊禅定"表达了对这个人的理解和尊重,即便是最平凡的物事都能让他保持一份清醒与宁静。然而,"独未能除是此魔"则揭示诗人内心深处仍有无法摆脱的烦恼,“此魔”可能是指某种精神上的困扰或执念。
总体而言,这段文字不仅展现了诗人的文学才华,更透露了他对友情和个人内心世界的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
读陶渊明传二首·其一
我爱陶渊明,超然遗世想。
一奏无弦琴,妙曲寄玄响。
翛然听以气,万籁应诸掌。
舟车就所便,丘壑信孤往。
泉涓木欣欣,酌酒助俯仰。
酣醉颓云烟,舒啸逸罗网。
斯人孰可见,梦寐期佛彷。
兀如南山松,亭亭植千丈。
陈安止迁居三首·其三
彼美隐官隐,苍林映深屋。
俗驾远庭除,佛像镇堂隩。
兰芷稍扶疏,荆榛已锄筑。
沉思第一义,修持若砻玉。
觉城开迷云,魔军当破竹。
接人有馀地,拔我出坑谷。
斋羞复招要,甘香蒸黍粟。
永与膻荤辞,既饱精神肃。
石坐衬枯蒲,茶瓯泛新菊。
醍醐灌诸顶,饥火灭空腹。
昔闻居士饭,一钵万人足。
君若乘三车,愿为车下犊。
同蒋颖叔游丁山彰教寺
北风方苦寒,冰霜昼未消。
偶倾御史盖,同上丁山椒。
空崖白云宿,拱木猕猴跳。
碑皴龟腹裂,泉活龙尾摇。
枯松起幽籁,中天奏云韶。
苔深鸦发翠,石立壮土翘。
荒坟瘗参军,沉魄谁与招。
却读乐安词,惨淡窥泬寥。
矧复见犹子,危言动清朝。
甘心脱豸冠,窜迹投冗寮。
公议在后世,美才无吝骄。
六经收满腹,辨析皆有条。
登山听君语,淙淙碎琼瑶。
但惊白日落,归驭不可邀。
明发余亦往,安得同渔樵。