- 拼音版原文全文
奉 和 圣 制 重 阳 日 即 事 唐 /武 元 衡 玉 烛 降 寒 露 ,我 皇 歌 古 风 。重 阳 德 泽 展 ,万 国 欢 娱 同 。绮 陌 拥 行 骑 ,香 尘 凝 晓 空 。神 都 自 蔼 蔼 ,佳 气 助 葱 葱 。律 吕 阴 阳 畅 ,景 光 天 地 通 。徒 然 被 鸿 霈 ,无 以 报 玄 功 。
- 诗文中出现的词语含义
-
蔼蔼(ǎi ǎi)的意思:形容人的品德温和和善。
葱葱(cōng cōng)的意思:形容植物茂盛、繁荣的样子。
德泽(dé zé)的意思:德行和恩泽。指对他人的善行和恩惠。
古风(gǔ fēng)的意思:指古代的风格、氛围或风尚。
光天(guāng tiān)的意思:指天空明亮无云的状态,也比喻公正无私的品质。
寒露(hán lù)的意思:
◎ 寒露 Hánlù
[Cold Dew (17th solar term)] 农历二十四节气之一,在10月8日或9日鸿霈(hóng pèi)的意思:形容大雨之后天空明朗,也用来形容出现大才子。
欢娱(huān yú)的意思:欢乐和快乐。
佳气(jiā qì)的意思:指美好的气候或环境,也可用来形容好运或吉祥的气氛。
景光(jǐng guāng)的意思:景色明亮,光彩照人。
律吕(lǜ lǚ)的意思:指音乐的节奏、调子,也用来比喻事物的规律和秩序。
绮陌(qǐ mò)的意思:形容景色美丽绚丽,如画如诗。
神都(shén dōu)的意思:指某个地方非常繁华、热闹,人们生活富裕,文化底蕴深厚。
天地(tiān dì)的意思:
◎ 天地 tiāndì
(1) [heaven and earth;universe;world]∶天和地。指自然界和社会
天地山川。——宋· 王安石《游褒禅山记》
天地之闻。——清· 黄宗羲《原君》
天地之大
震动天地。——明· 张溥《五人墓碑记》
(2) [scope of operation;field of activity]∶比喻人们活动的范围
(3) [nature;be tween Heaven and earth] 指天地之间,自然界
天地之精也。——《吕氏春秋·慎行论》
天地百法乎。——清· 洪亮吉《治平篇》又
天地调剂之法也。
天地不能生人。
天地之所以养人也。徒然(tú rán)的意思:徒然指的是毫无意义、空费心力的行为或事情。
万国(wàn guó)的意思:指世界各国,表示众多国家的集合。
无以(wú yǐ)的意思:没有办法;无法;无可奈何
香尘(xiāng chén)的意思:形容香气四溢,香烟弥漫。
行骑(xíng qí)的意思:指骑着马匹或坐车行走,形容出行迅速灵活。
玄功(xuán gōng)的意思:指深奥高深的功夫、技艺。
阳德(yáng dé)的意思:指人的品德高尚,行为正直诚实。
阴阳(yīn yáng)的意思:阴阳是中国哲学中的一个重要概念,指的是宇宙万物的两个相对而又统一的方面。阴指阴暗、负面、 passivity;阳指明亮、积极、活动。阴阳相互依存、相互转化,是世界万物存在和发展的根本原则。
玉烛(yù zhú)的意思:形容人的美貌或事物的珍贵。
重阳(chóng yáng)的意思:重阳指的是农历九月初九这一天,也称为重阳节。在中国传统文化中,重阳节是一个重要的节日,人们会登高、赏菊、喝菊花酒,寓意祈求健康长寿。
- 注释
- 玉烛:古代对月亮的美称,也指代皇帝。
古风:古代的诗歌或风尚。
重阳:农历九月九日,传统节日,有登高赏菊习俗。
万国:泛指天下各个国家。
神都:古代对京都的尊称,这里指长安或洛阳。
蔼蔼:形容繁盛、盛大。
葱葱:茂盛的样子,形容佳气。
律吕:古代音乐中的五声音阶,象征和谐。
鸿霈:大恩惠,比喻帝王的恩赐。
玄功:深奥的功绩,常指帝王的德政。
- 翻译
- 寒冷的露水降临,我们的君王吟唱古风。
在重阳节这一天,恩泽普照,各国人民共享欢乐。
华丽的道路两侧,车马簇拥而行,清晨的空气中弥漫着香气。
神都城气象万千,吉祥之气蒸腾不息。
音乐和谐,阴阳调和,光明照耀天地。
虽然受到如此恩惠,却无法回报这深远的功德。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人武元衡的作品,名为《奉和圣制重阳日即事》。从诗中可以看出,这是一首颂扬帝王德政、描绘节庆气氛的宫廷诗。
"玉烛降寒露" 一句以鲜明的意象展开了诗篇,设定了一种清冷而又神秘的早晨场景。"我皇歌古风" 则显示出帝王对传统文化的尊崇和继承,这里的“古风”不仅指音乐,也包含了广义的文化传统。
"重阳德泽展,万国欢娱同" 描述的是在重阳节这一特殊时刻,皇上的恩泽普及天下,使得各国人民都能共享这份喜悦。这里的“重阳”指的是重阳节,也就是我们现在所说的重阳节或双九节。
"绮陌拥行骑,香尘凝晓空" 这两句描写了节日里热闹而又庄严的场面。"绮陌" 指的是宽阔的道路,"拥行骑" 则是众多的马匹和骑士在路上行进,而“香尘凝晓空”则是这些活动所带来的香气与尘土在清晨的空中凝聚。
"神都自蔼蔼,佳气助葱葱" 这两句进一步渲染了节日的喜悦和祥瑞之气。"神都" 指的是皇宫或帝都,这里的“蔼蔼”形容皇宫庄严而又神圣的氛围;“佳气”则是指吉祥的气息,而“助葱葱”则表明这种美好的氛围如同茂盛的植物一般充满生机。
"律吕阴阳畅,景光天地通" 这两句诗则描绘了一种宇宙和谐、自然法则得以顺畅运行的情景。"律吕" 指的是音乐和法律,这里是指帝王通过音乐来调和阴阳,使之达到一种平衡;"景光天地通" 则表明在这样的节日里,宇宙间的光辉与秩序得以展现,并且能够沟通天地之间。
最后两句“徒然被鸿霈,无以报玄功” 表达了诗人对帝王恩泽的感激之情,以及自己无法完全回报这份恩泽的心情。"鸿霈" 指的是广博而深厚的恩德;"无以报玄功" 则是说即使有再多的努力,也难以完全回报这种深邃而神秘的功绩。
总体来看,这首诗通过对节日场景的描写,展现了帝王的德泽和文化传统,同时也流露出诗人对帝王恩泽无法充分回报的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
恒德堂为邹母廖氏赋
小年曾读共姜自誓篇,使我敬之神凛然。
只今廖氏有恒德,姓名千载同流传。
廖氏本是良家子,二十嫠居忍同死。
翁姑白发子方孩,自采蘋蘩供祭祀。
白日皎皎天苍苍,此心百鍊坚如纲。
当年自誓靡他适,堂前终养仍二子。
伯瑜仲玮俱有孝行终丧,容颜渐老子成立,更筑高堂面青壁。
岁寒何物耐风霜,翠柏崔嵬二千尺。
沧洲灌夫诗为周子谅赋
往年曾踏沧洲路,沧洲仙人留我住。
紫霞裁剪成春衣,到今挂在珊瑚树。
十载人间走尘雾,惟爱周郎读书处。
云气寒深连竹松,江波晴涨摇窗户。
清晓中庭遗鹤羽,太乙青藜夜相语。
晚菘春韭东西畦,鸟啼桑阴日当午。
浦云分送疏疏雨,抱瓮归来不知苦。
嗟我已负沧洲期,羡君独得沧洲趣。
江山今古武陵源,姓名伯仲苏公圃。
畦外有田多种黍,长使糟床压香醑。
招隐先须招我来,到门不用分宾主。
斋居苦热以大盆盛水置前坐卧对之心目清朗是亦用水之义也
炎埃不可扫,何以清我怀。
铜盆汲寒井,捧盆置西斋。
咄嗟一室内,滉漾江湖开。
风漪浮席动,云影入窗来。
一清挹众绿,凉意浮庭阶。
虽无瓜李设,即此权相陪。
来客尽君子,淡交性所谐。
嗟彼附炎者,长路迷黄埃。