《感山十咏·其八甘露台》全文
- 翻译
- 在唐代太和年间,皇宫里也出现了甘露。
它甚至不如这座台子,独自坐落在空山上享受甘露。
- 注释
- 太和年:唐朝太和年间。
宫中:皇宫。
甘露:自然降下的甘甜露水,象征吉祥或圣洁。
此台:这座台子。
空山:人迹罕至的山。
自甘露:独自享受甘露。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人姚勉所作的《感山十咏》中的第八首,名为《甘露台》。诗中以唐代太和年间宫中也有甘露为背景,通过对比,表达了对眼前这座空山甘露的赞赏。诗人似乎在说,虽然宫中的甘露显赫,但眼前的自然景象更显得清新脱俗,空山的甘露仿佛是未经人事干扰的纯粹之物。这种对自然的赞美,体现了诗人对简朴生活和宁静心境的向往。整体上,这首诗寓含了对人世繁华与自然静谧的哲学思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
杂诗·其八
总辔首北极,反登玄冥州。
黑蜧舞我前,梼杌啸我后。
回车历太行,诘屈摧我辀。
辀摧马已瘏,狨貙向我留。
转顾阻山河,欲济无轻舟。
九域不能骋,不如事远游。
远游何所之,飞驾凌昆丘。
晔晔若木枝,遥观青云浮。