《送僧之京师》全文
- 翻译
- 皇家都城中的十二条大道,灰尘弥漫在香气四溢的车辆上。
用什么来迎接回家的日子呢?只有山中的桂花盛开的景色。
- 注释
- 皇城:指古代中国的皇宫或京城。
衢:大道。
埃尘:灰尘。
香裓:散发着香气的车子,可能指供奉神佛或贵重物品的车辆。
何以:用什么、怎么。
归期:回家的日子。
山中桂花色:山中秋天桂花盛开的景象,象征着宁静和美好。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人林逋的《送僧之京师》中的片段。诗中描绘了皇城大道上车马繁忙,尘土飞扬的景象,僧人即将前往京城,诗人借此环境表达了对归期遥不可及的感慨。他以“山中桂花色”寄托对僧人的祝福和对自然宁静的向往,暗示在京都繁华背后的,是山林中那份清雅与淡泊。整首诗寓情于景,流露出诗人对僧人出世修行的敬仰以及对超脱尘世的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
沁园春.乙卯初度和程都大韵
雪山有缘,白首重来,信不偶然。
怅怆凄未洗,平戎何策,英灵不绝,赖蜀多贤。
耆旧二三,甲兵百万,力障狂澜回巨川。
秋声静,共巍楼把酒,自足筹边。何人为我笺天。
焉用此客星留井躔。
正柴桑栗里,稻肥蟹健,松江笠泽,莼美鲈鲜。
百计求闲,一归未得,便得归闲能几年。
持公赋,待后堂新唱,夸语彭宣。
宁寿寺劭农登慈氏阁和李诚之柱间韵
持酒殷勤问尔农,忧时同此愿年丰。
仓箱欲致崇墉积,耒耜宜加旷土功。
水北有田均夜雨,岭南无地不春风。
吾皇德化形扶杖,亲见儿嬉七十翁。