- 诗文中出现的词语含义
-
风霜(fēng shuāng)的意思:指人经受了风吹和霜打的磨砺,比喻经历了艰苦困苦的磨砺,锻炼出坚强的意志和品质。
故居(gù jū)的意思:指已故名人的居住地,也泛指已故人的住所。
健在(jiàn zài)的意思:指人还活着,健康存在。
交疏(jiāo shū)的意思:指交错疏松的样子,形容事物之间相互交错、布局疏松。
老大(lǎo dà)的意思:指某个团体或群体中的最高领导者,也可以指家庭中的长子。
迁次(qiān cì)的意思:迁次指的是迁移、改变次序。多用于形容位置、顺序或次序的变动。
青山(qīng shān)的意思:指山脉或山岭,也可用来形容山色葱翠、景色美丽。
书信(shū xìn)的意思:指书信往来,传递信息或交流思想的方式。
斯文(sī wen)的意思:文雅有礼貌,举止得体。
文身(wén shēn)的意思:指在身上刺绣、绘画或纹身,也可指文化和艺术的体现。
自如(zì rú)的意思:自如指事物自然无拘束、自由自在的状态或行为。
- 翻译
- 从军服役的生活结束,转为闲居,思念起往日的家。
岁月无情,风霜侵袭着年老的身躯,书信往来稀疏,友情似乎也变得疏远。
落叶频繁需要清扫,而青山依然清晰如昔。
虽然身体尚健,希望能在这剩余的岁月里回归故乡。
- 注释
- 罢戍:结束服役。
迁次:转为闲居。
故居:往日的家。
风霜:岁月和困苦。
老大:年老。
卜交疏:书信往来稀少。
黄叶:落叶。
青山:青山。
炯自如:清晰如昔。
斯文:指有学问的人,这里指自己。
身健在:身体健康。
归及:能回到。
岁之馀:剩余的岁月。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位士人在边塞之地的感慨和生活状况。开篇“罢戍成迁次,投閒想故居”表达了诗人因职务调动而不得不离开原来的驻扎地点,对远方故乡的怀念之情。"风霜欺老大,书信卜交疏"则写出了边塞生活中的艰苦,以及与亲友书信往来不便的情况。
接着,“黄叶频供扫,青山炯自如”中,黄叶代表了秋天的景象,而“供扫”可能暗示着诗人对于自然界的顺应和接纳,同时也透露出一种超然物外的情怀。"青山炯自如"则表现了诗人对远方青山美丽风光的向往。
最后,“斯文身健在,归及岁之馀”表达了诗人希望自己能安然无恙地度过边塞的生活,并且期待着能够在有生之年返回家乡。整首诗通过对自然景物的描写和个人情感的抒发,展现了一种淡泊名利、怀念故土的情操,以及面对困境时的坚韧不拔。
- 作者介绍
- 猜你喜欢