- 拼音版原文全文
哭 李 峤 诗 唐 /崔 泰 之 台 阁 神 仙 地 ,衣 冠 君 子 乡 。昨 朝 犹 对 坐 ,今 日 忽 云 亡 。魂 随 司 命 鬼 ,魄 逐 见 阎 王 。此 时 罢 欢 笑 ,无 复 向 朝 堂 。
- 诗文中出现的词语含义
-
朝堂(cháo táng)的意思:指朝廷、官场,也指政治舞台。
此时(cǐ shí)的意思:指当前的时刻或时候。
欢笑(huān xiào)的意思:形容非常开心、高兴的笑声。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
君子(jūn zǐ)的意思:君子指的是有德行和高尚品质的人,通常用来形容有修养、有风度、有道德的人。
神仙(shén xiān)的意思:指修炼有成的仙人,也泛指非凡的人物或事物。
司命(sī mìng)的意思:指掌管生死的神明,也指掌握着人的命运的人。
台阁(tái gé)的意思:指高官显贵的官邸或官署。
无复(wú fù)的意思:无法再复原或修复。
阎王(yán wáng)的意思:指死亡,也指阎罗王,即地府的统治者。
衣冠(yì guān)的意思:指外表的衣着和仪容,也可指人的仪表和品行。
云亡(yún wáng)的意思:指云彩消散或云气消失。
昨朝(zuó cháo)的意思:指过去的时光或往事。
见阎王(jiàn yán wáng)的意思:见到阎王,指遭受严重的惩罚或面临生死关头。
君子乡(jūn zǐ xiāng)的意思:指道德修养高尚、品德高尚的人聚集的地方。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人崔泰之的《哭李峤诗》。从鉴赏的角度来看,这首诗表现了诗人对于亡友李峤的深切哀悼和不舍。
"台阁神仙地,衣冠君子乡。昨朝犹对坐,今日忽云亡。"
这四句描绘了一种意境,台阁之地本是美好非凡的地方,而李峤则是一位风度翩翩的君子。这两句用来形容李峤不仅在物质环境上与众不同,在精神气质上也高出一筹。接着“昨朝犹对坐,今日忽云亡”表达了诗人对于朋友离去的突然和无常感受,昨天还在一起相聚,转眼之间就不见踪影,这种时空变换之快,让人难以接受。
"魂随司命鬼,魄逐见阎王。"
这两句则是用道教的概念来表达诗人对于亡友去向的想象,李峤的灵魂被司命鬼带走,而他的幻影(魄)则去了地府见到了阎王。这不仅是对死亡后世界的描绘,也映射出诗人内心的哀伤和对朋友离世后的迷茫。
"此时罢欢笑,无复向朝堂。"
最后两句表达了诗人的悲痛之情,面对李峤的去世,他再也无法像往常那样在朝堂上欢笑了。这不仅是对于死者哀悼的情感,也是对于生者无常命运的无力感受。
整首诗通过对亡友的追忆和对死亡的描绘,表达了诗人深沉的哀思与个人的生命脆弱感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
简徐太守二十韵
牛女垂光远,番禺枕海长。
藩宣开画省,抚字属黄堂。
铜虎未分牧,郎星暂敛芒。
化行龙伯国,春动马人乡。
流徙归城邑,顽嚚弃斧斨。
稻苗丰战地,潟卤盛兵粮。
出入明星烂,声容赤芾煌。
衣浓薇苑露,冠重柏台霜。
两府联宾位,元戎解佩纕。
已无鲸簸海,宜有凤鸣冈。
百货流泉溢,群蛮枕奠康。
昔襦今又裤,肉藿酒如浆。
暇日同民乐,随时爱景光。
摩挲九曜石,调笑五仙羊。
铁柱悲刘鋹,荒台吊越王。
霸图童竖骏,客思海云凉。
此日殷勤接,仍看抱送祥。
麒麟天上石,楯戟殿中郎。
倾倒情何极,吟哦兴不忘。
公侯知衮衮,不数窦家芳。
《简徐太守二十韵》【元·陈谟】牛女垂光远,番禺枕海长。藩宣开画省,抚字属黄堂。铜虎未分牧,郎星暂敛芒。化行龙伯国,春动马人乡。流徙归城邑,顽嚚弃斧斨。稻苗丰战地,潟卤盛兵粮。出入明星烂,声容赤芾煌。衣浓薇苑露,冠重柏台霜。两府联宾位,元戎解佩纕。已无鲸簸海,宜有凤鸣冈。百货流泉溢,群蛮枕奠康。昔襦今又裤,肉藿酒如浆。暇日同民乐,随时爱景光。摩挲九曜石,调笑五仙羊。铁柱悲刘鋹,荒台吊越王。霸图童竖骏,客思海云凉。此日殷勤接,仍看抱送祥。麒麟天上石,楯戟殿中郎。倾倒情何极,吟哦兴不忘。公侯知衮衮,不数窦家芳。
https://www.xiaoshiju.com/shici/37867c7035849958810.html