官侬早下减租笔,天下可肥身宁臞。
《林同年被檄来体访民租寓僧舍有诗因次韵·其二》全文
- 注释
- 我:诗人自指。
饱:吃饱。
二簋:两簋食物。
人则何辜:别人又有什么罪过。
一襦:一件短袄。
官侬:官员们。
早下:早早减免。
减租笔:减少赋税。
天下可肥:国家富裕。
身宁臞:自身宁愿清贫。
- 翻译
- 尽管我尚未吃饱,饭菜仅够两簋(古代食器,一种圆口的浅碗),
其他人又有什么过错,连一件保暖的短袄都没有。
- 鉴赏
这首诗反映了诗人洪咨夔对于社会不公和人民疾苦的关注。诗中以“我虽不饱尚二簋”起句,表达了自己虽然生活简朴但仍能勉强维持生计,对比之下,“人则何辜无一襦”,他质问那些无辜的百姓为何连一件保暖的衣服都没有,揭示了社会贫富悬殊的问题。
接着,“官侬早下减租笔”一句,诗人呼吁官员们应该体恤民情,减轻百姓的租税负担,展现出对公正治理的期待。“天下可肥身宁臞”则进一步表达了诗人希望天下苍生能够安居乐业,即使自己清贫,也要确保民众的生活得到改善,宁愿自己瘦弱(“臞”),也要让天下人丰足。
整体来看,这是一首富有社会责任感的诗歌,体现了诗人对民生疾苦的深深忧虑和对社会公正的呼唤。
- 作者介绍
- 猜你喜欢