- 拼音版原文全文
送 狄 宗 亨 唐 /王 昌 龄 秋 在 水 清 山 暮 蝉 ,洛 阳 树 色 鸣 皋 烟 。送 君 归 去 愁 不 尽 ,又 惜 空 度 凉 风 天 。
- 注释
- 秋:季节名,这里指秋天。
水清:水质清澈。
山暮:山色因天色将晚而显得暗淡。
蝉:昆虫,常在夏末秋初时鸣叫。
洛阳:中国河南省的一个城市,古都。
树色:树木的颜色,此指树叶的景色。
鸣皋:地名,位于今河南嵩县,代指远处的山景。
烟:炊烟或雾气,这里营造出一种朦胧的美感。
送君:送别你,君是对人的尊称。
归去:回去。
愁不尽:愁绪无穷无尽。
又:再,又加上。
惜:惋惜,遗憾。
空度:白白度过,没有充分利用。
凉风天:凉爽的秋风天气。
- 翻译
- 秋天里水质清澈山色黯淡伴着晚蝉声声,洛阳城的树影与鸣皋山的轻烟交融。
送你归去我的忧愁似乎永无止尽,更可惜的是独自消磨这凉爽的秋风天。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅秋日送别的画面,诗人通过对自然景物的细腻描写,表达了离别时难以尽情的愁绪和不舍。
“秋在水清山暮蝉”一句,以淡雅之笔勾勒出秋天的宁静与凉爽。水清可见底,山中蝉鸣声声,都透露出季节的转换和一种萧索的氛围。
“洛阳树色鸣皋烟”则具体指出了送别的地理位置——洛阳,并通过对树木变色的描写,再次强调了秋意浓厚。同时,“鸣皋烟”中的“鸣”字,既形容蝉鸣,也让人联想到远方的送别之声,增添了一层愁思。
“送君归去愁不尽”直接表达了诗人的离愁,这里的“愁”字用得深沉而动人,它代表了无法言说的复杂情感。
最后,“又惜空度凉风天”则是对美好时光的珍惜。秋日的凉风,是大自然赋予的一份清爽,但在离别的情境下,这份清爽也只能徒增愁绪,故而“惜”之。
整首诗通过对秋景的描写和送别情怀的抒发,展现了诗人深沉的情感和高超的艺术造诣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
西陵遇风献康乐
我行指孟春,春仲尚未发。
趣途远有期,念离情无歇。
成装候良辰,漾舟陶嘉月。
瞻涂意少悰,还顾情多阙。
哲兄感仳别,相送越垧林。
饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。
凄凄留子言,眷眷浮客心。
回塘隐舻栧,远望绝形音。
靡靡即长路,戚戚抱遥悲。
悲遥但自弭,路长当语谁!
行行道转远,去去情弥迟。
昨发浦阳汭,今宿浙江湄。
屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。
零雨润坟泽,落雪洒林丘。
浮氛晦崖巘,积素惑原畴。
曲汜薄停旅,通川绝行舟。
临津不得济,伫檝阻风波。
萧条洲渚际,气色少谐和。
西瞻兴游叹,东睇起凄歌。
积愤成疢痗,无萱将如何!
《西陵遇风献康乐》【南北朝·谢惠连】我行指孟春,春仲尚未发。趣途远有期,念离情无歇。成装候良辰,漾舟陶嘉月。瞻涂意少悰,还顾情多阙。哲兄感仳别,相送越垧林。饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。凄凄留子言,眷眷浮客心。回塘隐舻栧,远望绝形音。靡靡即长路,戚戚抱遥悲。悲遥但自弭,路长当语谁!行行道转远,去去情弥迟。昨发浦阳汭,今宿浙江湄。屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。零雨润坟泽,落雪洒林丘。浮氛晦崖巘,积素惑原畴。曲汜薄停旅,通川绝行舟。临津不得济,伫檝阻风波。萧条洲渚际,气色少谐和。西瞻兴游叹,东睇起凄歌。积愤成疢痗,无萱将如何!
https://www.xiaoshiju.com/shici/40867c69ce743b98835.html
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。