《游长宁公主流杯池二十五首·其十二》全文
- 注释
- 凭高:依靠高地。
瞰险:俯视险峻的地方。
足怡心:足够使人的心情舒畅。
菌阁:形容小巧隐秘如菌类覆盖的楼阁,比喻为世外桃源。
桃源:指理想的避世隐居之地,源自陶渊明的《桃花源记》。
不暇寻:没有时间或来不及去寻找。
依林:依靠着树林。
成玉树:形成像玉一样洁白的树。
残霙:残留的雪花。
点岫:点缀着山峦。
即瑶岑:就仿佛是美玉构成的山岭,瑶岑意为美玉之山。
- 翻译
- 站在高处眺望险峻景色足够令人心旷神怡,仙境般的菌阁桃源也无暇去寻找。
剩余的雪靠着树林形成了玉一般的树,零散的雪花点缀着山峰就如同美玉堆砌的山。
- 鉴赏
这两句诗描绘了一种超脱尘世、心旷神怡的境界。"凭高瞰险足怡心"表达了诗人站在高处,眺望远方,感受到一种心灵上的满足和愉悦。"菌阁桃源不暇寻"则是说即便是美丽的桃花源,也没有闲情逸致去探寻。这两句透露出诗人对世俗生活的一种超然态度。
"馀雪依林成玉树"中的“馀雪”指的是积雪未融,这里用来形容雪后初晴的景象,雪覆盖在树上,使得树木如同玉制,显得格外洁白和高贵。"残霙点岫即瑶岑"则是说微小的雨滴落在山石上,如同美丽的瑶池一样,这里“瑶岑”二字增添了一种仙境般的意境。
整体来看,这两句诗通过对自然景观的描写,展现了诗人对于自然之美的赞赏和向往,同时也流露出一股超脱尘世、追求心灵自由的哲思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
喜迁莺·春前腊尾
春前腊尾。
问谁会开解,幽人心里。
映竹精神,凌风标致,姑射昔闻今是。
试妆竞看吹面,寄驿胜传缄纸。
迥潇洒,更香来林表,枝横溪底。
谁为。
停征骑。
评蕙品兰,俱恐非同里。
天意深怜,花神偏巧,持为翦冰裁水。
拟唤绿衣来舞,只许苍官相倚。
醉眠稳,尽参横月落,留连行李。
醉蓬莱·正歌尘惊夜
正歌尘惊夜,斗乳回甘,暂醒还醉。
再煮银瓶,试长松风味。
玉手磨香,镂金檀舞,在寿星光里。
翠袖微揎,冰瓷对捧,神仙标致。
记得拈时,吉祥曾许,一饮须教,百年千岁。
况有阴功在,遍江东桃李。
紫府春长,凤池天近,看提携云耳。
积善堂前,年年笑语,玉簪珠履。