《枯梅》全文
- 翻译
- 斧头砍不断生机,半是青苔半是枯枝。
孤独的山崖之下,只有一枝三两朵花绽放。
- 注释
- 斧斤:斧头砍伐。
戕:砍杀,破坏。
不死:未被完全摧毁。
半藓半枯槎:一半覆盖着青苔,一半是枯木。
寂寞:孤独,寂静。
幽岩:幽深的岩石。
一枝三四花:一枝上有三四朵花。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅深山幽谷中枯木与鲜花并存的生动图景。"斧斤戕不死,半藓半枯槎"中的“斧斤”指的是树木遭受砍伐,“戕”则是劈开或挖掘的意思,这里暗示着自然界中生命力极强,即便经过风霜雨雪的摧残,依然能保存一丝生机。"半藓半枯槎"则形象地表达了树木部分被藤蔓缠绕,部分却已枯萎,呈现出一种生命与死亡并存的境况。
"寂寞幽岩下,一枝三四花"中的“寂寞”意味着静谧且带有一丝凄凉,“幽岩”则是深山中隐秘的岩石之处。这一句描绘了一个宁静而又略显冷清的山谷景象。而“一枝三四花”则是在这宁静中突显出生机与希望,可能是一种野花,即便在荒凉之地,也能开出几朵寥寥可数的小花。
整体来看,这首诗通过对枯木与鲜花的描写,展现了自然界生命力顽强和生生不息的主题,同时也反映出了诗人对于坚韧不拔、自在生长的一种赞美之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
客中贵谈中军朱大夫王光禄追饯栖霞有作
归辙何所爱,爱此中林幽。
感叹我良友,驱马迫相求。
晨供伊蒲馔,晚橐出珍羞。
贵人徇新知,涕泗纵横流。
中军追故欢,茕然若无俦。
慷慨朱大夫,誓欲命扁舟。
沉沉王光禄,悔不昔绸缪。
志士歌伐木,颓老恋首丘。
诚知中肠异,别泪不可收。
咏诸功臣像二十六首·其五故开国辅运推诚宣力武臣特进光禄大夫左柱国大都督府左都督同参军国事信国公东瓯汤襄武王和
信公里闬旧,蚤托干城寄。
征行出必先,遇敌坚始厉。
功多冠彻侯,心小取高位。
及乎瞿塘郤,稍似失帝意。
终念丰沛私,遂尔同英卫。
晚途解兵柄,称病力不制。
所以恩泽终,颍宋乃反是。