《邵康节》全文
- 拼音版原文全文
邵 康 节 宋 /孙 嵩 真 隐 由 中 土 ,行 窝 赏 太 平 。生 无 皱 眉 事 ,单 为 杜 鹃 声 。
- 注释
- 真隐:真正的隐士。
由:出自。
中土:中原大地。
行窝:生活像鸟巢。
赏:享受。
太平:和平。
生:生活。
无:没有。
皱眉事:值得皱眉的事情。
单:只。
为:因为。
杜鹃声:杜鹃的鸣叫声。
- 翻译
- 真正的隐士出自中原大地
他们的生活就像鸟巢般享受着和平
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超然物外、心境自在的生活状态。“真隐由中土”表达了诗人对内心世界的追求和归属,"行窝赏太平"则是这种精神状态下的行为选择,寻找一处静谧之所,以观赏世间的太平。"生无皱眉事"意味着生活中没有让他皱眉的事情,他的心态异常平和。最后“单为杜鹃声”则透露了诗人对于自然界的声音,如杜鹃(一种鸟)的鸣叫,也感到了一种独特的享受。
整首诗通过对比和排比的手法,展现了诗人对于精神生活的重视,以及他在寻找内心平静的过程中,与世隔绝的愿望。语言简洁而富有韵味,每个字句都透露出诗人淡泊明志、超脱红尘的情怀。这是一首表达个人隐逸情结的佳作,通过细腻的笔触勾勒出一种既美好又遥远的生活理想。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和钱秘监旅居秋怀二首
秘监疏朝谒,门前长绿苔。
未愁玄鬓改,且喜素秋来。
独坐翻棋势,闲行绕药栽。
冰风入书幌,时动水沉灰。
王三十七自京垂访,作此送之
失乡迁客在天涯,门掩苔垣向水斜。
只就鳞鸿求远信,敢言车马访贫家。
烟生柳岸将垂缕,雪压梅园半是花。
惆怅明朝尊酒散,梦魂相送到京华。
陪郑王相公赋筵前垂冰,应教依韵
窗外虚明雪乍晴,檐前垂霤尽成冰。
长廊瓦叠行行密,晚院风高寸寸增。
玉指乍拈簪尚愧,金阶时坠磬难胜。
晨餐堪醒曹参酒,自恨空肠病不能。
北苑侍宴杂咏诗·竹
劲节生宫苑,虚心奉豫游。
自然名价重,不羡渭川侯。