- 拼音版原文全文
旅 舍 听 雨 宋 /柴 随 亨 夜 长 难 得 寐 ,况 复 雨 淋 淫 。百 事 不 如 意 ,一 时 都 上 心 。客 程 歧 路 远 ,归 兴 海 涛 深 。赖 有 东 林 社 ,招 摇 赋 赏 音 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百事(bǎi shì)的意思:形容事情繁多,琐碎纷乱。
不如(bù rú)的意思:不如表示不如何,不及,不如何好。
东林(dōng lín)的意思:指东晋时期桓温、桓玄父子的势力范围,后来泛指权贵集团。
赋赏(fù shǎng)的意思:奖赏、酬谢
归兴(guī xīng)的意思:指人的精神、事物的兴盛归于正常状态
海涛(hǎi tāo)的意思:指波涛汹涌的大海,也用来比喻声势浩大、气势磅礴的景象或人物。
客程(kè chéng)的意思:指客人的行程或旅途。
况复(kuàng fù)的意思:况复是一个古代汉语成语,意为“况且还有”,表示一种进一步的陈述或补充。
难得(nán de)的意思:罕见或不容易得到的
歧路(qí lù)的意思:指道路分岔,选择困难,不知道该走哪条路。
如意(rú yì)的意思:符合心意,符合愿望
赏音(shǎng yīn)的意思:欣赏音乐声音。
上心(shàng xīn)的意思:用心关注、认真对待
一时(yī shí)的意思:一小段时间内,暂时的。
招摇(zhāo yáo)的意思:指故意炫耀、夸大自己的能力、成就等,以求吸引他人的注意和赞赏。
不如意(bù rú yì)的意思:指事情不如自己的意愿或期望,不顺心,不如意。
- 翻译
- 夜晚漫长难以入眠,更何况还有雨水连绵不断。
各种事情都不顺心,瞬间都涌上心头。
旅途遥远如同歧路,思乡之情深如大海波涛。
幸好有东林寺的诗社,能让我找到安慰,吟诗作乐。
- 注释
- 夜长:夜晚漫长。
难得寐:难以入睡。
况复:更何况。
雨淋淫:雨水连绵。
百事:各种事情。
不如意:不顺心。
一时:瞬间。
都上心:都涌上心头。
客程:旅途。
歧路:岔路。
归兴:思乡之情。
海涛深:深如大海波涛。
赖有:幸好有。
东林社:东林寺的诗社。
招摇:安慰。
赋赏音:吟诗作乐。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人夜晚难以入眠,又遭受雨淋的困扰,内心充满愁绪。他感叹生活中的诸多不如意之事纷至沓来,让他思绪万千。身处异乡,旅程遥远,归乡之情犹如海洋般深沉。幸好还有东林社这样的团体,能给予他心灵的慰藉,让他在欣赏诗文之中找到一丝乐趣。整首诗情感深沉,表达了旅途中的孤独与寻求精神寄托的心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
满庭芳
搭手寻思,百年如梦,算来何不清闲。
逍遥快乐,且乐一身安。
日月韶光似箭,不觉人老花残。
思今古,从前勇猛,尽葬在北邙山。
不如心行善,无烦恼,养就朱颜。
怕无常限到,意马牢拴。
神气休教败坏,锁白牛、常在金栏。
修行事,自家性命,莫作等闲看。