《送王昭祖国史吏部归丹阳七绝·其六》全文
- 翻译
- 轻盈地从云端飘落,身披华美的云锦衣裳。
风流才子舍不得离开这个国家。
- 注释
- 翩然:轻盈的样子。
云锦衣:比喻华丽的衣饰。
风流:指有才华、风度出众的人。
违:违背,离开。
相逢:相遇。
敢觉:敢于感觉,此处指自认为有所进步。
吾文进:我的文章有了进步。
太息:叹息。
此道:这种追求或学问。
归:回归。
- 鉴赏
这首诗是南宋时期文学家史尧弼的作品,名为《送王昭祖国史吏部归丹阳七绝(其六)》。诗中表达了对友人的不舍和赞美之情。
"飞下翩然云锦衣" 这一句运用了鲜明的意象,将友人比作天空中飘落的云锦,形容其风度翩翩、光彩夺目,给人以非凡的印象。"风流未忍此邦违" 表达了诗人对于朋友即将离开的不舍之情,"风流"通常用来形容人的才华和气质,这里指代友人的高雅品格。
"相逢敢觉吾文进" 这句话中,“相逢”意味着偶尔相遇,而“敢觉吾文进”则表达了诗人在与朋友交往过程中,感觉到自己的文学才华有所提升。这里的“吾文”指的是诗人的个人文学创作。
"太息空持此道归" 这句话里,“太息”表示深长的叹息,是对即将分离之情感的一种表达,而“空持此道归”则是说虽然自己手中握着友人赠送的诗文,但最终还是要带着这份珍贵的情谊返回故乡。
总体来看,这首诗通过描绘友人的高雅形象,抒发了对朋友才华的赞赏和不舍之情,以及个人文学创作上的自我肯定。同时,也流露出了一种淡淡的哀愁,因为即将与挚爱的朋友告别。
- 作者介绍
- 猜你喜欢