《题山桥十首·其二》全文
- 翻译
- 北山的北面有两座山峰飞驰而过,一条小路蜿蜒曲折仿佛石阶般排列。
当脚下的力气开始疲惫时,山景才显得更加宜人,东边有芙蓉花盛开,西边则是赤松林围绕。
- 注释
- 北山之北:指北山的更远处。
两山驰:两座山快速移动或相距很近。
一径:一条小路。
蜿蜒:弯曲绵延。
石作梯:石头堆积成阶梯状。
脚力倦时:行走疲劳的时候。
始好:开始变得优美。
芙蓉:荷花的别称,这里可能指代美丽的花。
赤松:红色的松树,也可能象征长寿或仙气。
- 鉴赏
这是一首描写山中景色的诗,通过对比和细节的刻画,展现了诗人独特的情感体验。北山之北的两座山相连,蜿蜒曲折,形成一条自然的小径,岩石间如同天然的阶梯。诗人通过“脚力倦时山始好”表达了一种深入山中才能享受到美景的独特体验,即当步履变得沉重、疲惫之际,山的美才真正展现出来。这不仅是对自然景观的描绘,更是一种精神状态的写照。
芙蓉花(荷花)生长在东畔,而赤松则位于西侧。芙蓉在这里象征着纯洁和高雅,赤松则代表了坚韧和永恒。这两者的并置,不仅增添了画面的色彩丰富,也寓意深远,可能暗示诗人对于生命、自然和时间流逝的思考。
整首诗通过对山路与植物景观的细腻描绘,传达出一种超越表象、触及心灵深处的情感体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
念奴娇·其八归兴
回车哭罢,忽仰天大笑、冠缨索绝。
大抵长安局似弈,正打辘轳双劫。
东阁除书,西台弹事,早暮分凉热。
一言以蔽,无财不可为悦。
君看游客纷纷,吹竽鼓瑟,槐柳森齐列。
何异乞儿争向火,转眼灰飞烟灭。
或问先生,何为至此,仆亦无言答。
掉头归去,闭门独卧寒雪。
烛影摇红·其二题女士张采于衡栖集和来韵
地老天荒,悲歌不独江淹恨。
小庭风絮也关愁,林下重题韫。应付莺花管领。
好看承、车香障锦。胡然空谷,翠袖天寒,衡门栖隐。
绣户燃脂,彤奁占尽妆台韵。
断肠哀怨为谁吟,宛转萦方寸。欲倩萧郎寄问。
早消除、风凄月闷。试拈湘管,爱劈鸾笺,叠成方胜。