鹡鸰今在远,年酒共谁斟。
- 拼音版原文全文
秋 日 寄 弟 唐 /赵 防 凉 风 飒 庭 户 ,渐 疑 华 发 侵 。已 经 杨 柳 谢 ,犹 听 蟪 蛄 吟 。雨 助 滩 声 出 ,云 连 野 色 深 。鶺 鴒 今 在 远 ,年 酒 共 谁 斟 。
- 诗文中出现的词语含义
-
华发(huá fà)的意思:指头发变白,象征年老。
蟪蛄(huì gū)的意思:指人们坚持保守、守旧的思想观念和行为方式。
连野(lián yě)的意思:连续不断地逃避或躲藏。
凉风(liáng fēng)的意思:指清凉的风,也用来形容事物的情况好转。
年酒(nián jiǔ)的意思:年底的宴会或聚会,用于庆祝新年或年终的到来。
滩声(tān shēng)的意思:指河流或海洋中水流冲击岩石或沙滩时所发出的声音。也用来形容声音宏亮、嘹亮。
庭户(tíng hù)的意思:指家庭、家室。
杨柳(yáng liǔ)的意思:杨柳是指杨树和柳树,用来形容柔软、婉约的女子。
野色(yě sè)的意思:指自然界中的美丽景色,也可用来形容人的容貌或风采。
已经(yǐ jīng)的意思:表示某个动作或状态已经完成或到达了某个时间点。
- 注释
- 凉风:形容秋风。
飒:凉爽、劲疾。
庭户:庭院。
华发:白发。
杨柳谢:杨柳叶子凋落。
蟪蛄:秋天的蝉。
滩声:水边的涛声。
野色:野外的景色。
深:浓厚。
鹡鸰:一种水鸟。
年酒:新年或节日的酒。
谁斟:与谁共饮。
- 翻译
- 凉风吹过庭院,渐渐感觉白发侵袭。
杨柳已凋零,还能听见蝉鸣声。
雨势增强,沙滩上的声音更响,云雾笼罩,野外景色显得更深沉。
如今鹡鸰鸟远离,过年时的酒该和谁共饮呢?
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅深秋的景象和心境,通过细腻的笔触展现了诗人对自然万物的观察和内心的情感流动。
“凉风飒庭户”一句,以轻柔的笔触勾勒出初秋的凉爽气息,风吹过庭院,带来了一丝丝凉意。紧接着,“渐疑华发侵”则通过对树木叶片变化的观察,表达了对时间流逝和季节更迭的感慨。
“已经杨柳谢”揭示出秋天的黄昏之色,杨柳的凋零象征着生命力度过了盛夏而渐渐衰退。然而,“犹听蟪蛄吟”却又展现了一种生命力的顽强与希望,即便是在秋意浓厚的时候,依然有虫鸣声传来,如同自然界的低语,昭示着生命的延续。
“雨助滩声出,云连野色深”两句,则通过对雨水和云雾的描写,将秋天的氛围渲染得更加浓厚。雨水增添了溪流的声音,而云朵则与自然界相互缠绕,使得景物愈发显得深邃。
最后,“鹡鸰今在远,年酒共谁斟”两句,则流露出诗人对亲情的思念和孤独感。鹡鸰是古代称呼某种水鸟,这里用以形容兄弟之间的情谊。而“年酒”则象征着岁月的积累和个人经历的沉淀。诗人在问,面对着时间的流逝,自己珍藏的美酒,又与谁一同享用呢?
整首诗通过对自然景物的细腻描绘,以及对亲情和孤独感的表达,展现了诗人内心的复杂情感和深沉哲理。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送枕屏竹炉与刘公达致政道室
不画椒房百子图,销金帐下拥流苏。
聊将鸥鹭沧洲趣,伴送江西古竹炉。