《题杨克俭池馆》全文
- 拼音版原文全文
题 杨 克 俭 池 馆 唐 /何 昌 龄 经 旬 因 雨 不 重 来 ,门 有 蛛 丝 径 有 苔 。再 向 白 莲 亭 上 望 ,不 知 花 木 为 谁 开 。
- 翻译
- 连续几天下雨我没再来,门户上已结了蜘蛛网,小路上长出了青苔。
我再次向那白莲亭望去,不知道那些花木为谁而绽放。
- 注释
- 经旬:连续多天。
雨:下雨。
不重来:没有再来。
门:门户。
蛛丝:蜘蛛网。
径:小路。
苔:青苔。
再向:再次向。
白莲亭:一个假设的亭子名,可能以白莲为特色。
望:看,望向。
不知:不知道。
花木:花朵和树木。
为谁开:为谁而开放。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种凄清幽独的意境,诗人通过对自然景物的观察,抒发了自己的情感。"经旬因雨不重来"表明时间的流逝和生命的无常,连续的雨水也洗刷不了时光的痕迹。"门有蛛丝径有苔"则形象地描绘出一片被人遗忘的境况,蜘蛛网覆盖着门扉,青苔长在小径上,都显示出这里已经久无行人。
接着,诗人"再向白莲亭上望",心中可能充满了对过去美好时光的怀念。然而随之而来的"不知花木为谁开"却流露出一种淡淡的哀愁和疑惑。花开草长,不知是为谁准备的风景,这不仅是对自然界的感慨,也反映了诗人内心的孤独与无奈。
整首诗通过对静谧环境的细腻描绘,展现了诗人的情感世界和深邃的哲思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢