- 诗文中出现的词语含义
-
不见(bú jiàn)的意思:不再见到,失去联系
澄江(chéng jiāng)的意思:形容水面清澈明亮。
寸心(cùn xīn)的意思:指心思、用心、关心。
放船(fàng chuán)的意思:指放手做事,不再管束或干涉。
风趣(fēng qù)的意思:形容人的言谈举止机智、幽默,富有趣味。
何日(hé rì)的意思:什么时候
宦游(huàn yóu)的意思:指官员在不同地方任职,到处奔波劳碌的生活状态。
江练(jiāng liàn)的意思:指人才的培养和修炼。
落日(luò rì)的意思:指太阳落山,天色暗下来,也用来比喻人或事物的衰落、结束。
飘泊(piāo bó)的意思:指没有固定住所或职业,四处流浪的状态。
乾坤(qián kūn)的意思:指天地宇宙,泛指世界万物。
微吟(wēi yín)的意思:轻声低唱的吟诵。
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
心灰(xīn huī)的意思:形容心情沮丧、失望。
一杯(yī bēi)的意思:一杯通常指一杯酒,也可指一杯茶或其他饮料。在成语中,一杯表示一种情感或状态。
- 注释
- 西风:秋风。
趣:吹过。
秋去:秋天离去。
何日:何时。
放船回:驾舟归航。
澄江:清澈的江面。
练:如丝带的江面。
唯闻:只听见。
捲地雷:滚滚雷声。
宦游:为官在外。
双鬓改:两鬓斑白。
飘泊:漂泊不定。
寸心灰:心如死灰。
落日:夕阳。
乾坤:天地。
微吟:轻声低吟。
酒一杯:一小杯酒。
- 翻译
- 秋风吹过,何时能驾舟归航?
江面不再如镜,只有隆隆雷声回荡。
为官生涯使两鬓斑白,漂泊不定让心如死灰。
夕阳映照天地之间,独自轻声低吟,举杯小酌。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位宦游者在秋天的愁苦心情。"西风趣秋去,何日放船回"表达了对归乡的渴望和时机的不确定性,西风象征着秋意的浓烈,而放船回家则是内心深处的愿望,但这个愿望何时能实现却是一个未知数。"不见澄江练,唯闻捲地雷"通过对比鲜明地描绘了自然景物与战争声响的对比,显示出诗人对于和平生活的向往以及对战乱现实的无奈。
"宦游双鬓改,飘泊寸心灰"则是诗人自述,宦游生涯使得两鬓斑白,而内心的苦楚如同尘灰,这里通过外貌的变化来反映内心的沧桑。"落日乾坤里,微吟酒一杯"描绘了诗人在落日余晖中独自品酒的孤寂情景,"乾坤"指宇宙,也暗示了一种无边的孤独与悲凉,而"微吟"则表现出一种低声而哀伤的歌唱。
这首诗通过对秋天自然景物和个人内心世界的描绘,展现了诗人在动荡的世事中所体验到的忧愁和无奈,同时也流露出了一种对于平静生活的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢