- 诗文中出现的词语含义
-
不禁(bù jīn)的意思:不由自主,情不自禁
肠断(cháng duàn)的意思:形容极度伤心、悲痛到难以忍受的程度。
归去(guī qù)的意思:回到原来的地方,返回故乡。
梅花(méi huā)的意思:指人的品质或才能在逆境中得以展现出来。
秋波(qiū bō)的意思:秋波是一个形容词,用来形容眼神、眼波,通常指女子用眼神示意或勾引男子。
素花(sù huā)的意思:指没有花纹、图案的花,比喻外表虽然美丽,但内在空虚、无用。
相见(xiāng jiàn)的意思:彼此见面,相互相见。
早是(zǎo shì)的意思:早已是、早就是
醉衾(zuì qīn)的意思:形容夫妻恩爱、夫妻情深。
- 注释
- 酒浓:酒水醇厚。
花艳:花朵鲜艳。
秋波:秋水般的目光。
滑:流转。
舞馀:舞蹈之后。
腰素:身姿轻盈。
花枝活:如同花枝般生动。
不禁:忍不住。
归去:回家。
愁:愁绪。
醉衾:醉意中的被子。
独拥:独自拥抱。
月冷:月光寒冷。
知霜重:感知霜降之重。
梦难成:难以入梦。
梅花肠断声:梅花凋零的哀鸣声。
- 翻译
- 酒水醇厚,花朵鲜艳,秋波流转如水。舞后身姿轻盈,如同花枝在风中摇曳。短暂相逢又要别离。
忍不住心中愁绪涌起,醉意中独自拥衾而眠。月光寒冷,感知到霜降已深。
早已难以入梦,只听见梅花凋零的哀鸣声。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场宴席上的情景,诗人通过对酒、花和秋波的描写,传达了愉悦而又带有离别之愁的情感。首句“酒浓花艳秋波滑”设定了一个温馨而富丽的场景,其中“酒浓”指的是佳酿甘美,“花艳”则是鲜花盛开,而“秋波”则是秋夜湖水的轻柔波纹,整句营造出一种宴会上的欢乐氛围。
接着,“舞馀腰素花枝活”中的“舞馀腰”形容女子在舞蹈时婀娜多姿的腰肢,而“素花枝活”则描绘了花枝生动的姿态。这里通过对女性舞者和鲜花的描述,展现了宴会上的热闹与生机。
第三句“相见又还休”表达了一种短暂相聚之后,又不得不分别的情感。而“不禁归去愁”则是诗人在宴席散场后,带着离别的忧愁返回之情。
第四句“醉衾成独拥”中,“醉衾”形容酒意朦胧,而“独拥”则是独自拥抱着被褥,表现了诗人宴会结束后的孤独与寂寞。紧接着的“月冷知霜重”描绘了夜深人静时分,寒风凛冽,霜降而重,增添了一份秋夜的清冷。
最后两句“早是梦难成。梅花肠断声。”诗中的“梦难成”表达了宴会如梦一场,而“梅花肠断声”则形容梅花低沉的香气,如同心绪被切断,声音断续,这里的“梅花”也可能象征着清高孤独。
整首诗通过对宴席生活的细腻描写,以及对离别和寂寞情感的表达,展现了诗人复杂的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢