《秋怀十首·其七》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
别处(bié chù)的意思:指除了当前所在的地方之外的其他地方。
今年(jīn nián)的意思:指当前这一年,即指现在或最近的一年。
绝倒(jué dǎo)的意思:形容某种情况或事物非常令人惊讶、出乎意料、令人难以置信。
立槁(lì gǎo)的意思:指事物枯槁、死亡、衰败的状态。
礼部(lǐ bù)的意思:礼部指的是古代中国官方机构中负责礼仪事务的部门,也用来形容一个人非常注重礼仪、讲究礼节。
落成(luò chéng)的意思:指工程、建筑物等完工,竣工。
木木(mù mù)的意思:形容木讷、迟钝或不开窍。
木立(mù lì)的意思:形容树木挺直、高大。
迁人(qiān rén)的意思:指被迁徙的人,特指因战乱、灾害等原因被迫离开家园、迁往他处的人。
人道(rén dào)的意思:人道指的是人性的道德准则,也可以理解为对人类的关怀和关爱。
昔人(xī rén)的意思:过去的人,古代人
翼翼(yì yì)的意思:小心谨慎,小心翼翼
欲绝(yù jué)的意思:非常想要,极度渴望
雨泪(yǔ lèi)的意思:形容雨水如泪水般多,也可比喻悲伤或哀怨的心情。
- 注释
- 翼翼:小心翼翼。
陈州门:陈州的城门。
迁人:迁徙的人。
道:道路。
雨泪:雨水像泪水。
血:比喻鲜红的颜色。
著木:附着在树上。
木立槁:树木枯立而死。
苏礼部:指苏姓的礼部官员。
马迹:马蹄印。
犹未扫:仍然没有清除。
昔人:过去的人。
死别:死亡的离别。
一笑:一丝微笑。
绝倒:极度悲伤。
- 翻译
- 小心翼翼地走过陈州门,踏上万里迁徙的路途。
雨水如泪落下,染成殷红,树木枯立而死。
今年苏礼部门前,马蹄印迹仍未清除。
那是昔日离别之地,想起往事,笑声都让人悲痛欲绝。
- 鉴赏
这首诗描绘了陈州城门的庄重与迁徙路途的艰辛,雨水如泣如诉,仿佛化为鲜血滴落在树木上,使树木枯槁。诗人提及今年仍有苏礼部的马蹄痕迹未清理,暗示着历史的沉淀和人事的变迁。最后,诗人感慨昔人在此地生死离别的情景,即使是一笑,也能触动人心,令人悲从中来。整首诗情感深沉,寓言性强,展现了诗人对历史沧桑和人生无常的深深感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢