《次韵康庆之题予桐江诗卷·其二》全文
- 翻译
- 小小的儒生处境困苦如贫寒人家,连柴火和门栓都用来当燃料和衣物。
能否允许我像梓泽人那样看看珊瑚?虽然不多,但我的心比那些未经雕琢的美玉和浑金更珍贵。
- 注释
- 小儒:指地位低微的读书人。
窘:困厄,艰难。
贫户:贫穷人家。
薪:柴火。
扊扅:门栓。
襦:短衣。
裈:裤子。
梓泽:古代地名,这里比喻富庶之地。
珊瑚:珍贵的海洋生物,象征财富。
窥:偷看,此处表示希望得到许可。
玉璞:未经雕琢的美玉。
金浑:浑金,未经提炼的黄金。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种简朴而又不失雅致的生活状态。"小儒百窘似贫户"一句,通过对比,把主人公的住处形容得既普通又充满了书卷气息,"百窘"暗示着书房内藏书甚丰,但并不奢华。"薪及扊扅襦作裈"则是说即便是在收集柴火这样平凡的劳动中,也能感受到诗人对生活的热爱和满足,以及他不忘记保持自己内在的修养。
至于"梓泽珊瑚许窥否,未多玉璞与金浑"一段,则是说尽管环境简陋,但心中充满了高贵的思想,不需要过多的珠宝玉器来装饰。这里的“梓泽”指的是古代用梓树制成的洗墨池,而“珊瑚”则象征着珍奇和知识的积累。这两者结合,表达了诗人对书籍和知识的珍视。而"未多玉璞与金浑"进一步强调了内在修养远比外在奢华更为重要。
总体来说,这首诗通过对日常生活细节的精巧描绘,展现了诗人超脱物质追求、重视精神世界的高洁品格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
放歌寄殷春庄·其一
门外桃花花满蹊,行人别我放春溪。
问讯舟行指何处,銮江杨柳春将迷。
我有故人住近市,市人但解呼殷四。
年纪如今五十强,颜色如前能得似。
尺书三秋无一通,怀抱安能遽弃置。
早晚停舟江水前,不惜扣门投我笺。
为言我年四十六,须鬓非复当时绿。
君家旧有飞仙健步之奇方,服之解使寿命长。
何不寄取一粒深山里,相期晚岁观无始。
我炼金丹今未成,欲登五岳窥蓬瀛。
同心人远难独行,念之三叹空含情。
与汝相见在何岁,鸿雁飞飞楚云外。
斗酒为欢且放歌,莫令万事生憔悴。