市上无佳笔,营求亦已劳。
- 拼音版原文全文
乞 笔 宋 /曾 几 市 上 无 佳 笔 ,营 求 亦 已 劳 。护 持 空 雪 竹 ,束 缚 欠 霜 毫 。此 物 藏 三 穴 ,须 公 拔 一 毛 。不 堪 髯 主 簿 ,取 用 价 能 高 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不堪(bù kān)的意思:指某人或某物无法承受一次攻击或打击,非常脆弱或无力抵抗。
护持(hù chí)的意思:保护和扶持。
三穴(sān xué)的意思:指一个地方或物体有三个洞穴或孔穴。
束缚(shù fù)的意思:指被限制、约束或困扰,无法自由行动。
霜毫(shuāng háo)的意思:形容非常细小、微不足道的事物。
雪竹(xuě zhú)的意思:比喻人品高尚,清白无瑕。
一毛(yī máo)的意思:指极小的数量或价值,相当于一分钱。
营求(yíng qiú)的意思:指刻意追求、努力争取某种目标或利益。
主簿(zhǔ bù)的意思:主管账务的官员或职员。
髯主簿(rán zhǔ bù)的意思:指领导职位上的人,年纪比较大,有胡须。
- 翻译
- 市面上没有好毛笔,寻找已经让人劳累。
它只有空雪竹做杆,缺少霜毫这样的优质笔尖。
这支笔隐藏在三个洞穴中,需要您亲自挑选拔出一支。
对于须发斑白的主管簿来说,它的价值不菲,使用起来代价高昂。
- 注释
- 市上:市场。
佳笔:优质毛笔。
营求:寻找。
已:已经。
劳:劳累。
护持:支撑。
空雪竹:空心的雪竹(古代常用作毛笔杆)。
束缚:装嵌。
欠:缺少。
霜毫:优质的狼毫或兔毫。
此物:指毛笔。
藏:隐藏。
三穴:三个孔洞(可能指笔管上的孔)。
公:您,指对方。
拔:挑选。
不堪:不能胜任,这里指不适合。
髯:胡须,代指主管簿。
主簿:官职名,主管文书工作。
取用:使用。
价:价值。
能:能够。
高:昂贵。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人曾几所作的《乞笔》。诗中以“市上无佳笔”开篇,描绘了市面上没有好笔的困境,表达出对优质文具的渴望。接下来,“营求亦已劳”进一步强调了寻找好笔的艰辛和费力。诗人接着描述了他心目中的理想之笔——“空雪竹”和“欠霜毫”,暗示这支笔应具备雪竹的清雅和霜毫的锐利。
诗人说这支笔藏于“三穴”之中,需要有识之士才能发掘其价值,而“须公拔一毛”则寓言般地表达了对特定人物(“公”)的认可和期待,认为只有他才能真正欣赏并使用这支笔。最后两句“不堪髯主簿,取用价能高”则以幽默的方式,表达了对主簿职位的调侃,说如果这支笔被这位留着胡须的主簿高价购得,那它的价值就更高了。
整首诗通过借物抒怀,既表达了对好笔的向往,也隐含了对人才的赞赏和期待,语言简洁,寓意深远。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
剔银灯·其二
夜永衾寒梦觉。翠屏共、绣帏灯照。
就枕思量,离多会少。孤负小欢轻笑。风流争表。
空惹尽、一生烦恼。写遍香笺,分剖鳞翼,路遥难到。
泪眼愁肠,朝朝暮暮,去便不知音耗。终须拼了。
别选个、如伊才调。