- 拼音版原文全文
试 院 中 宋 /王 安 石 青 灯 照 我 梦 城 西 ,坐 上 传 觞 把 菊 枝 。忽 忽 觉 来 头 更 白 ,隔 墙 闻 语 趁 朝 时 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白头(bái tóu)的意思:指人到老年时头发变白,也用来形容夫妻恩爱长久。
操笔(cāo bǐ)的意思:用笔书写或绘画。
少时(shǎo shí)的意思:指在年少时光阴短暂,时间过得很快。
圣世(shèng shì)的意思:圣世指的是一个完美无缺的世界,一个理想的社会状态。
文章(wén zhāng)的意思:指文学作品或写作杰作。
选材(xuǎn cái)的意思:选择适合的材料或人才。
中庭(zhōng tíng)的意思:指院子中央的庭院,也可引申为指某个地方的核心或中心。
诸生(zhū shēng)的意思:指众多的学生或学者。
子墨(zǐ mò)的意思:指儿童学习书法或绘画时的笔墨。
坐中(zuò zhōng)的意思:指在一群人中间占据中心位置或处于主导地位。
- 注释
- 少时:年轻时。
操笔:握笔写作。
坐中庭:在庭院中。
子墨:诗人或作者名。
文章:文章。
颇自轻:有些看轻自己。
圣世:太平盛世。
选材:选拔人才。
终用赋:最终通过诗赋。
白头:满头白发。
来此:来到这里。
试诸生:考核学生。
- 翻译
- 年轻时我就在庭院中握笔写作,子墨对自己的文章有些看轻。
在太平盛世,选拔人才最终还是要通过诗赋,我满头白发来到这里考核学生。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家、政治家王安石的作品,反映了他对教育和学术的重视以及个人才华的自信。开篇“少时操笔坐中庭,子墨文章颇自轻”表明诗人从年轻时就开始在家庭书房里执笔写作,且自认为其文学作品颇具分量,不是轻率可及的。
随后的“圣世选材终用赋,白头来此试诸生”则展现了诗人对于教育选拔人才的重视,以及对自己年老时仍在书院中考验学生的场景。这里的“圣世”指代理想中的良好时代,“选材”意谓选拔优秀人才,“终用赋”表明考试方式以赋为主,强调文学创作能力的培养与考察。“白头来此试诸生”则描绘了诗人年老仍然在书院中指导、考核学生的情景,显示出诗人对教育事业的执着和投入。
整首诗通过回顾个人学术成长历程,以及对未来教育选拔之重视,展现了王安石对于学术与教育的深刻理解和不懈追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢