- 拼音版原文全文
七 夕 新 凉 宋 /杨 万 里 商 量 秋 思 是 寒 螿 ,将 息 荷 花 得 早 凉 。五 岭 从 来 说 炎 热 ,朝 来 已 怯 葛 衣 裳 。
- 诗文中出现的词语含义
-
朝来(zhāo lái)的意思:指事物逐渐变好或发展的趋势。
从来(cóng lái)的意思:表示事物的常态、习惯或一贯的状态。
葛衣(gé yī)的意思:指穷苦、贫困的样子。
寒螀(hán jiāng)的意思:形容寒冷的冬天。
荷花(hé huā)的意思:指人的品德高尚或文化修养深厚。
将息(jiāng xī)的意思:指停止行动或活动,暂时休息或调整。
秋思(qiū sì)的意思:秋天时的思念之情。
商量(shāng liɑng)的意思:商量指的是双方或多方之间相互协商、讨论、达成共识的行为。
五岭(wǔ lǐng)的意思:指中国境内的五大山脉,也用来形容山岭重叠、连绵不绝的景象。
炎热(yán rè)的意思:形容事情非常紧急或危急。
衣裳(yī shang)的意思:指衣服,也可用来形容衣着。
- 注释
- 商量:形容思考或讨论。
秋思:秋天的思绪或情感。
寒螀:秋天的蝉,因其声音清冷而常象征悲凉。
将息:休息或凋零。
荷花:夏季植物,凋谢后代表季节转换。
早凉:初秋的凉意。
五岭:古代南方的山脉,这里指炎热之地。
炎热:形容气候极热。
怯:害怕或感觉不适。
葛衣裳:用葛布制成的衣服,轻薄透气,适合炎热天气。
- 翻译
- 秋天的思绪如同寒蝉鸣叫
荷花凋零后,带来了一丝早来的清凉
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅秋天的景象,商量即是估计、揣测之意,秋思则是指秋季的思绪。"是寒螀"表明了秋风已起,气候转凉,而"将息荷花得早凉"则是说荷花在这样的天气里也感觉到了一丝凉意,似乎要开始休息了。
五岭通常指的是南方的山脉,这里的"从来说炎热"表达了人们对这片地区常年高温的认知。而"朝来已怯葛衣裳"则是说诗人在清晨时分,已经觉得有些凉意,甚至穿上了轻薄的棉衣。
整首诗通过商量秋思和五岭气候的对比,表达了秋天凉爽气候的到来,同时也透露出诗人对于季节变换、自然冷暖感知的细腻体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
蓦山溪
故家乔木,门巷桥通市。
市隐有林峦,记听秋,冷枫疏绮。
定巢新燕,胥宇报先声,轻梦占,旧楼台,解道迁莺喜。
红梅一曲,词客风流地。
霜叶胜花妍,算吴歌,好音能继。
渔樵争席,输与海鸥閒,秋色里,许平分,早办为邻计。