《张子野赴官郑州》全文
- 拼音版原文全文
张 子 野 赴 官 郑 州 宋 /梅 尧 臣 尽 室 寄 东 里 ,一 官 辞 上 都 。只 应 乘 小 驷 ,宁 肯 蹑 双 凫 。秋 雨 生 陂 水 ,高 风 落 庙 梧 。梅 山 为 余 访 ,还 有 旧 家 无 。
- 诗文中出现的词语含义
-
东里(dōng lǐ)的意思:指东方的地方或地点。
高风(gāo fēng)的意思:指高尚的风气和崇高的品质。
尽室(jìn shì)的意思:尽快、尽量地做某事,不遗余力地完成某项任务。
旧家(jiù jiā)的意思:指旧时的家庭、故乡或旧时的家族。
梅山(méi shān)的意思:梅山是指梅花开放的山岭,比喻人的才情或品行超群出众。
宁肯(nìng kěn)的意思:表示宁愿选择某种不好的情况,也不愿意选择另一种更好的情况。
秋雨(qiū yǔ)的意思:秋天的雨。
上都(shàng dōu)的意思:指皇帝定都或重要官员上任到首都。
双凫(shuāng fú)的意思:指夫妻恩爱、相互依偎的样子。
小驷(xiǎo sì)的意思:形容马儿年幼,力量弱小。
有旧(yǒu jiù)的意思:形容事物陈旧、过时。
- 翻译
- 全家迁移到东边的乡里,我辞去了京城的官职。
只愿乘坐一辆轻便马车,怎肯步行跟随野鸭群。
秋雨使池塘水面升高,高风吹落了庙宇的梧桐叶。
梅山之行是为了探访我,那里还有我旧时的家吗?
- 注释
- 尽室:全家。
东里:东边的乡里。
一官:一个官职。
上都:京城。
乘:乘坐。
小驷:轻便马车。
宁肯:宁愿。
蹑:步行跟随。
陂水:池塘水面。
高风:秋风。
庙梧:庙宇的梧桐树。
梅山:地名,可能有特定含义。
访:探访。
旧家:旧时的家。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣所作的《张子野赴官郑州》。诗中描绘了主人公张子野带着全家离开京城,前往郑州任职的情景。他选择乘坐小型马车,显示出他的低调和不追求奢华。沿途秋雨打湿了池塘水面,高风吹动着庙宇的梧桐叶,这些细节增添了旅途的诗意。
最后一句“梅山为余访,还有旧家无”,表达了对故乡的怀念以及对友人梅山的期待,暗示了张子野对旧家的情感纽带和对友情的珍视。整体来看,这首诗以简练的笔触,刻画了人物的去留选择和旅途中的景象,流露出淡淡的离愁与对未来的期许。
- 作者介绍
- 猜你喜欢