- 拼音版原文全文
解 组 自 乐 宋 /詹 体 仁 去 日 春 蚕 吐 素 丝 ,归 来 黄 麦 看 金 衣 。沙 鸥 不 入 鸳 鸿 侣 ,依 旧 沧 浪 绕 钓 矶 。
- 诗文中出现的词语含义
-
沧浪(cāng láng)的意思:指江河水流的浩渺之势,也用来形容岁月的变迁和世事的变化。
春蚕(chūn cán)的意思:比喻人在适当的时机努力工作,积极进取。
钓矶(diào jī)的意思:比喻用巧妙的方法引诱或引导别人。
归来(guī lái)的意思:返回原处或归还原处。
金衣(jīn yī)的意思:指高贵、富有的衣着或外表。
去日(qù rì)的意思:指过去的时光已逝,不再回来。
沙鸥(shā ōu)的意思:形容人或事物寂寞无依,孤单无助。
素丝(sù sī)的意思:指纤细如素线的丝线,比喻文章或说话的措辞简练而精辟。
依旧(yī jiù)的意思:依然如故,没有改变
鸳鸿(yuān hóng)的意思:形容夫妻恩爱、感情深厚。
- 翻译
- 过去的时光如春蚕吐出洁白的丝线,
回来时看到金黄色的麦田一片丰收。
- 注释
- 去日:过去的时光。
春蚕:春天的蚕。
吐素丝:吐出白色的丝。
归来:回来。
黄麦:成熟的黄麦。
看金衣:看到金黄的麦穗。
沙鸥:沙滩上的鸥鸟。
鸳鸿侣:鸳鸯和大雁等水鸟群。
依旧:仍然。
沧浪:形容水色苍茫。
绕钓矶:围绕着钓鱼的岩石。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅春末夏初的田园风光图景。诗人通过对比春日与归来的场景,表达了对自然美景的欣赏和内心的自在之情。
"去日春蚕吐素丝"中,“春蚕”指的是春天里的蚕宝宝,它们吐出细腻的丝线,这是生机勃勃的象征。诗人通过这一细节描绘了初夏时分,生命力旺盛的景象。
“归来黄麦看金衣”则描写了归来的场景,“黄麦”和“金衣”都是对成熟谷物的形容,它们在阳光下闪耀着金色的光辉。这里不仅展示了丰收的喜悦,更隐含了诗人内心对于自然规律、生命循环的一种认同与赞美。
"沙鸥不入鸳鸿侣"中的“沙鸥”指的是沙滩上的鸟类,“不入”意味着它们选择了自己的栖息地,不愿意进入其他鸟类的社群。这两句表达了一种超然物外、保持自我本色的情怀。
最后,“依旧沧浪绕钓矶”中,“沧浪”指的是波涛汹涌的水流,“钓矶”则是突兀于水中的岩石。诗人用“依旧”来形容这永恒不变的自然景观,表达了一种对世事无常而自然永恒的感慨。
总体来说,这首诗通过对春末夏初田园风光的描绘,以及对自我本色的坚持,展现了诗人超脱俗世、乐在其中的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢