数面欣羊胛,论诗喜雉膏。
- 拼音版原文全文
赠 惠 洪 宋 /黄 庭 坚 数 面 欣 羊 胛 ,论 诗 喜 雉 膏 。眼 横 湘 水 暮 ,云 献 楚 天 高 。堕 我 玉 麈 尾 ,乞 君 宫 锦 袍 。月 清 放 舟 舫 ,万 里 渺 云 涛 。
- 诗文中出现的词语含义
-
楚天(chǔ tiān)的意思:指楚国的天子,也泛指君主或统治者。
放舟(fàng zhōu)的意思:比喻放手让自然发展,不加干涉或阻碍。
宫锦(gōng jǐn)的意思:指宫廷中的锦绣,比喻华丽、美好的事物。
锦袍(jǐn páo)的意思:锦袍是指华丽而显赫的衣着,比喻外表光鲜但内在空虚。
清放(qīng fàng)的意思:指清除、放下、释放。
献楚(xiàn chǔ)的意思:指为国家或社会做出重大贡献,甘愿牺牲个人利益的行为。
湘水(xiāng shuǐ)的意思:指湖南的湘江水,比喻文采卓越的女子。
玉麈(yù zhǔ)的意思:形容人的美德高尚,品行端正。
云涛(yún tāo)的意思:指云彩和波涛,形容气势磅礴、浩大壮丽的景象。
雉膏(zhì gāo)的意思:指珍贵而稀少的物品或财富。
麈尾(zhǔ wěi)的意思:指事物的末端或最后一点。
宫锦袍(gōng jǐn páo)的意思:指高贵、华丽的衣物或装饰品。
玉麈尾(yù zhǔ wěi)的意思:形容人的言行举止慎重谨慎,像玉麈一样尾巴不敢动。
- 翻译
- 欣赏着羊肩的美食,谈论诗歌更爱雉鸟的油脂。
眼神中倒映湘江暮色,云彩献上楚天的辽阔无边。
失落了我的玉麈尾,希望你能赠我宫廷锦袍。
月光下,我们乘船出行,驶向万里之外,只留下涛声云海。
- 注释
- 数面:形容羊肩的多角度。
欣:欣赏。
羊胛:羊肩。
论诗:谈论诗歌。
喜雉膏:喜欢雉鸟的油脂(比喻诗歌中的精华)。
眼横:目光横跨。
湘水:湘江。
暮:傍晚。
云献:云彩呈现。
楚天:楚地的天空。
堕:失落。
玉麈尾:玉柄麈尾,古代文人常持的装饰品。
乞君:请求你。
宫锦袍:宫廷的锦袍,象征尊贵。
月清:月光清澈。
放舟舫:乘船出行。
万里:遥远的距离。
渺:广阔无垠。
云涛:云海波涛。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚赠给惠洪的一首表达友情与文人雅趣的作品。首句“数面欣羊胛”,以羊肉之美喻对方的才华横溢,形象生动;“论诗喜雉膏”则赞美惠洪在诗歌创作上的独特见解和深厚功底,如同雉鸟的油脂般醇厚。接下来,“眼横湘水暮”描绘了诗人与友人在湘江边对谈,目光所及,湘水浩渺,晚景如画;“云献楚天高”则借楚天之高远,象征友情的深厚和志向的高洁。
“堕我玉麈尾”一句,以“玉麈尾”(古代文人常持的麈尾拂尘)自比,表示自己愿意放下身段,与朋友深入交流;“乞君宫锦袍”则是请求惠洪赐予自己精神上的激励,如同得到珍贵的宫锦袍。最后两句“月清放舟舫,万里渺云涛”,以月夜泛舟的场景收束,表达了诗人与友人共赏美景、畅谈诗文的逍遥心境,以及对未来的期待,万里江海,尽在诗酒之间,意境开阔。
整体来看,这首诗语言简练,意象生动,情感真挚,体现了黄庭坚与惠洪之间深厚的友谊和共同的文学追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
金明池.素馨
桂海云蒸,瘴山雾暖,片雪何曾到地。
羡长日、岛仙清暑,自学得、剪冰裁□。
把岁寒、五出工夫,别妆点薰风,尽成清致。
尽虹雨翻晴,暮霞焦土,一种凄凉如洗。
酝藉丰标浑无比。应似惜、潇湘蕙疏兰弃。
纵未入、众芳题品,终自倚、一涯风味。
待等闲、留取遗芬,伴檐卜芳菲,蔷薇清泚。
看佩贯胡绳,心灰宝燎,到了未输兰蕙。
渔父四时曲.秋
新雁衔秋访水涯,分屯洲渚傍芦花。
停桡相约结溪社,来往无嫌同一家。
酒酣把笛吹村曲,声曳兰风入山腹。
钓竿到手万事轻,孰是孰非孰荣辱。
江楼邀月粉黛浓,簧璈嘈杂彻桂宫。
笑指渔父何冷落,渔父掉头吾岂错。
- 诗词赏析