楼迥标银阙,台寒压粉围。
- 拼音版原文全文
冒 雪 马 上 作 宋 /宋 祁 大 雪 浃 天 畿 ,晨 骖 望 禁 扉 。二 仪 连 皓 气 ,万 物 共 清 辉 。楼 迥 标 银 阙 ,台 寒 压 粉 围 。瑞 花 真 有 意 ,偏 著 入 朝 衣 。
- 诗文中出现的词语含义
-
朝衣(cháo yī)的意思:指早晨穿的衣服,也比喻一天的开始。
大雪(dà xuě)的意思:形容下雪量大,天气寒冷。
二仪(èr yí)的意思:指天地的两种基本要素,即阳和阴,也可以指男女、夫妻、阴阳、天地等相对的两个方面。
禁扉(jìn fēi)的意思:禁止关闭门扉。比喻不让人进入或不让人接近。
清辉(qīng huī)的意思:明亮的光芒
入朝(rù cháo)的意思:指官员进入朝廷,担任重要职务。
万物(wàn wù)的意思:指世间的一切事物,包括人、物、事、理等。
银阙(yín quē)的意思:指宫殿门前的大门或宫殿入口。
有意(yǒu yì)的意思:有趣或有价值的
- 注释
- 大雪:大范围的雪。
浃:充满、遍及。
畿:古代指京城地区。
晨骖:清晨驾车出行。
禁扉:宫门。
二仪:天地。
皓气:明亮的雪气。
万物:所有生物。
清辉:清冷的光辉。
楼迥:高楼远眺。
银阙:银色的宫殿。
台:楼台。
粉围:白色的围墙。
瑞花:吉祥的雪花。
偏著:特意落在。
入朝衣:官员的朝服。
- 翻译
- 大雪漫天覆盖京城,清晨驾车驶向宫门。
天地间弥漫着明亮的雪气,万物共享清冷的光辉。
高楼上望去,宫殿如银色的阙楼,寒冷使周围的粉墙显得更加寂静。
吉祥的雪花似乎有意为之,特别落在官员的朝服上。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅大雪纷飞的冬景图,展示了诗人在严寒中骑马行进时所见所感。开篇“大雪浃天畿”立即营造出一个白茫茫、覆盖一切的大雪场景。“晨骖望禁扉”则透露出诗人清晨起身,准备出发的忙碌。
接着,“二仪连皓气,万物共清辉”,用“二仪”指代日月,形象地表达了在严寒中,天空中的太阳和月亮仍旧散发出洁白而明净的光芒,这也意味着万物都被这纯洁的光辉所笼罩,显得格外清新。
“楼迥标银阙,台寒压粉围”则转向建筑物的描写,“楼迥”指楼房的尖顶,而“银阙”形容雪后的城楼如同银色一般。同时,“台寒”和“粉围”更增添了冬日景象的宁静与美丽。
最后,“瑞花真有意,偏著入朝衣”,诗人捕捉到大自然赐予的一丝温暖——雪花在他的朝服上轻轻飘落,这不仅是对大雪中所显现出的美好景致的赞美,也反映出诗人内心对于这份洁净与和谐之美的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢