- 拼音版原文全文
挽 徐 提 举 夫 人 卢 氏 宋 /赵 蕃 进 已 后 师 说 ,中 犹 亲 母 仪 。百 年 蕲 未 已 ,一 病 乃 无 医 。令 子 高 交 友 ,韩 公 直 笔 辞 。是 为 能 不 腐 ,虽 死 亦 期 颐 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百年(bǎi nián)的意思:百年表示一百年的时间,也指很长时间。常用于形容事物的持久和历史悠久。
不腐(bù fǔ)的意思:不腐是一个形容词短语,表示不腐烂、不变质的意思。
公直(gōng zhí)的意思:公正、正直、不偏不倚的品质或态度。
后师(hòu shī)的意思:后来的老师或学习的榜样。
交友(jiāo yǒu)的意思:交朋友,结交朋友。
令子(lìng zǐ)的意思:令子指的是令人满意的子女。形容子女有出息,令父母骄傲。
母仪(mǔ yí)的意思:指母亲的仪态和风度,也泛指女性的仪表和风度。
能不(néng bù)的意思:表示不可避免、难以避免。
期颐(qī yí)的意思:指等待年老后享受幸福生活。
亲母(qīn mǔ)的意思:指亲生的母亲,也引申为亲近的母亲般的关系。
师说(shī shuō)的意思:指教师的教诲和指导。
未已(wèi yǐ)的意思:未已表示事情尚未发生或已经结束。
已后(yǐ hòu)的意思:已后表示过去的时间已经过去,未来的时间还没有到来。意为过去的事情已经结束,未来的事情还没有发生。
直笔(zhí bǐ)的意思:直截了当地表达意见或写作
- 翻译
- 在继承师业之后,心中仍然尊崇母亲的典范。
一生追求未竟,突然疾病缠身无法医治。
他教育儿子重视结交贤良朋友,韩公直言无讳。
这正是他能保持清廉的原因,即使去世也能享有百岁寿数。
- 注释
- 进已后:继承师业之后。
师说:师业。
犹:仍然。
亲母仪:尊崇母亲的典范。
百年:一生。
蕲:追求。
未已:未竟。
一病:突然疾病。
乃:却。
无医:无法医治。
令子:教育儿子。
高交友:重视结交贤良朋友。
韩公:指韩愈。
直笔辞:直言无讳。
是为:这正是。
能不腐:能保持清廉。
虽死:即使去世。
期颐:百岁寿数。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃悼念其友人徐提举夫人的作品。诗中表达了对徐夫人深沉的敬仰和哀思。"进已后师说,中犹亲母仪",赞扬了卢氏不仅在学问上如同师长般严谨,品德上更是如同母亲般慈祥。"百年蕲未已,一病乃无医",感叹夫人长寿却因病去世,令人惋惜。"令子高交友,韩公直笔辞",提到她的儿子受到良好的教育,且以韩愈的正直笔法为榜样,暗示卢氏对后代的影响深远。最后两句"是为能不腐,虽死亦期颐",赞美卢氏的一生充满活力,即使离世,她的精神仍如百岁老人般坚韧不朽。整首诗情感真挚,对逝者的敬仰与怀念之情溢于言表。
- 作者介绍
- 猜你喜欢