深寻石路仍有栗,持以馈我因烹茶。
- 拼音版原文全文
示 安 大 师 宋 /王 安 石 道 人 深 北 山 为 家 ,宴 坐 白 露 眠 苍 霞 。手 扶 梲 杖 虽 老 矣 ,走 险 尚 可 追 麏 麚 。踞 堂 俯 视 何 所 有 ,窈 窕 樛 木 垂 榠 樝 。深 寻 石 路 仍 有 栗 ,持 以 馈 我 因 烹 茶 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白露(bái lù)的意思:指秋季时节,露水开始凝结成白色霜。
北山(běi shān)的意思:北山指的是北方山岭,比喻高山或偏僻的地方。
苍霞(cāng xiá)的意思:指天空中的红霞,形容景色美丽壮观。
道人(dào ren)的意思:道人指的是修行道德修养的人,也可以指道德高尚的人。
俯视(fǔ shì)的意思:从上往下看,以高人姿态看待或傲视他人。
何所(hé suǒ)的意思:指不知道在何处或不知道如何处理问题或情况。
麇麚(jūn jiā)的意思:形容人或物众多聚集在一起。
露眠(lù mián)的意思:露天睡觉
烹茶(pēng chá)的意思:烹茶是指煮茶,也用来形容对待事物细致入微,认真细心。
尚可(shàng kě)的意思:指令人满意或者勉强可以接受的程度。
所有(suǒ yǒu)的意思:包含一切事物,涵盖全部范围
宴坐(yàn zuò)的意思:在宴会上坐下来吃饭,泛指参加宴会。
窈窕(yǎo tiǎo)的意思:形容女子身材修长、婀娜多姿。
走险(zǒu xiǎn)的意思:冒险行动,冒险尝试
坐白(zuò bái)的意思:指无所事事地白白浪费时间,没有任何收获。
- 注释
- 道人:指修道之人。
宴坐:静坐冥想。
苍霞:青白色的云霞。
棁杖:拐杖。
走险:冒险。
追麇麚:追赶野兽(麂麚:小型哺乳动物)。
踞堂:站在堂上。
窈窕:形容树木弯曲优美。
樛木:弯曲的树木。
榠楂:果实。
栗:栗子。
馈我:赠送给我。
烹茶:煮茶。
- 翻译
- 道士在深山中安家,静坐赏露宿于彩霞之间。
虽然年迈手持拐杖,但依然敢于冒险追赶野兽。
站在堂上向下看,只见弯曲的树木挂着果实。
深入石径探寻,还能发现栗子,他拿这些来赠我煮茶享用。
- 鉴赏
这首诗是北宋时期的政治家、文学家王安石所作,表达了诗人对道士生活状态的描绘和赞美。全诗通过生动的画面勾勒出一位隐居山林的道人的平静与自在,以及他们与自然和谐共处的情景。
“道人深北山为家,宴坐白露眠苍霞。” 这两句描绘了道士选择深远的北山作为家园,悠闲地坐在那儿沐浴着晨露,沉睡在淡紫色的云霞之中。这里传达出一种超脱尘世、与自然合一的生活理想。
“手扶棁杖虽老矣,走险尚可追麋麚。” 这两句则表现了即使年事已高,但依然能够扶着拐杖走在崎岖的小路上追寻那些野生动物。这里体现出道士对自然的热爱以及对生命力的坚持。
“踞堂俯视何所有,窈窕樛木垂榠楂。” 道士坐在厅堂里向下看,看到的是参差不齐的树木和悬挂着果实的枝条。这两句展示了道士生活中的宁静与自然景观。
“深寻石路仍有栗,持以馈我因烹茶。” 最后两句则写到在深邃的山路上发现了栗子,用这些来款待诗人,并因为而煮茶。这段描写展现了道士生活中的简单乐趣和对自然恩赐的感激。
整首诗通过对道士日常生活场景的细腻刻画,传递出一种返璞归真的生活态度,以及诗人对于这种超然物外、自在闲适生活方式的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
晋陵喜闻于子遂庵归里却寄十二韵
八月风露清,林端枣红皱。
喜我故人归,归与穷昏昼。
离绪依僮仆,欢情隔老幼。
如此二十年,思之令人瘦。
似我客京华,卖文救颠仆。
官长怕逢迎,溪田忆耕耨。
悠悠寄征旆,披披拂归袖。
及来故山边,壶榼争相就。
懒说短长亭,梦惊东西堠。
翻思君在远,岁月荒难究。
去者松楸古,来者年齿茂。
君犹住燕山,缥缈亲句读。
如今事已然,志愿颇稍售。
出入有儿郎,孙亦复娟秀。
茗碗列前轩,炉香置几右。
主客醵钱刀,亲朋罗饤饾。
笑语多旧事,契阔喜新觏。
时杂往来客,中有草木臭。
是时江南天,烟雨寒橘柚。
明当少有携,一醉为君寿。
《晋陵喜闻于子遂庵归里却寄十二韵》【明·潘高】八月风露清,林端枣红皱。喜我故人归,归与穷昏昼。离绪依僮仆,欢情隔老幼。如此二十年,思之令人瘦。似我客京华,卖文救颠仆。官长怕逢迎,溪田忆耕耨。悠悠寄征旆,披披拂归袖。及来故山边,壶榼争相就。懒说短长亭,梦惊东西堠。翻思君在远,岁月荒难究。去者松楸古,来者年齿茂。君犹住燕山,缥缈亲句读。如今事已然,志愿颇稍售。出入有儿郎,孙亦复娟秀。茗碗列前轩,炉香置几右。主客醵钱刀,亲朋罗饤饾。笑语多旧事,契阔喜新觏。时杂往来客,中有草木臭。是时江南天,烟雨寒橘柚。明当少有携,一醉为君寿。
https://www.xiaoshiju.com/shici/78167c6df80c8898723.html