- 拼音版原文全文
送 赵 咏 道 还 侍 兼 简 然 道 昆 仲 宋 /赵 蕃 既 见 章 江 水 ,重 逢 怀 玉 山 。匆 匆 成 履 躧 ,草 草 仅 荆 班 。遥 想 献 觞 后 ,应 多 对 雨 閒 。期 君 好 兄 弟 ,并 辔 古 人 间 。
- 诗文中出现的词语含义
-
并辔(bìng pèi)的意思:两匹马并排行走,形容同心协力,齐心合力。
草草(cǎo cǎo)的意思:草率、匆忙、不认真
匆匆(cōng cōng)的意思:匆忙、急忙。
古人(gǔ rén)的意思:指古代的人,也泛指古代的智者或先贤。
怀玉(huái yù)的意思:怀玉是指心怀宝贵的品德和美好的品质。
江水(jiāng shuǐ)的意思:指江河水流,多用来比喻事物的发展变化。
人间(rén jiān)的意思:人间指的是人类所在的世界,也可以指人世间的事物、人情世故。
献觞(xiàn shāng)的意思:指主动向人敬酒或敬酒的行为。
兄弟(xiōng dì)的意思:指兄弟之间的亲情关系,也可泛指亲密的朋友关系。
遥想(yáo xiǎng)的意思:回想往事,追忆过去。
玉山(yù shān)的意思:指非常高大、雄伟的山峰。
重逢(chóng féng)的意思:再次相遇或再次见面。
- 翻译
- 已经见到章江的流水,再次相逢在怀玉山间。
匆忙之间如同匆匆走过,简陋的衣着只够应付眼前。
遥想在举杯献酒之后,定会有很多与雨相伴的闲暇时光。
期待你我如好兄弟般,一同驾驭马匹在古老的人世间漫游。
- 注释
- 既见:已经见到。
章江水:章江的流水。
重逢:再次相逢。
怀玉山:怀玉山。
匆匆:匆忙。
成履躧:匆匆走过。
草草:简陋。
荆班:粗布衣裳。
献觞:举杯献酒。
对雨閒:与雨相伴的闲暇。
期君:期待你。
好兄弟:好兄弟。
并辔:一同驾驭马匹。
古人间:古老的人世间。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃赠送给友人赵咏道的,表达了诗人对友人归乡的送别之情以及对友情的珍视。首句“既见章江水”以章江水起兴,暗示友人的离去,如同江水流淌,难以挽留。次句“重逢怀玉山”则寄托了对相聚时光的怀念,将玉山视为友情的象征。
“匆匆成履躧,草草仅荆班”描绘了离别时的匆忙与简单,仿佛只是匆匆走过,没有过多的仪式和排场,只有朴素的友情陪伴。接下来,“遥想献觞后,应多对雨閒”想象友人在归乡后的闲暇时光,对着雨水回味与朋友共度的时光,充满了对友人的祝福。
最后两句“期君好兄弟,并辔古人间”表达了诗人希望他们兄弟情深,如同并肩驰骋在历史长河中,友谊长存。整首诗情感真挚,语言质朴,展现了深厚的友情和对友人的美好祝愿。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
法华寺上方题江上人禅空
路入松声远更奇,山光水色共参差。
中峰禅寂一僧在,坐对梁朝老桂枝。
秋日示休上人诗
枯桑叶易零,疲客心易惊。
今兹亦何早,已闻络纬鸣。
回风灭且起,卷蓬息复征。
怆怆簟上寒,凄凄帐里清。
物色延暮思,霜露逼朝荣。
临堂观秋草,东西望楚城。
白杨方萧瑟,坐叹从此生。
迁阳亭诗
揽泪访亭候,兹地乃闽城。
万古通汉使,千载连吴兵。
瑶涧夐崭崒,铜山郁纵横。
方水埋金雘,圆岸伏丹琼。
下视雄虹照,俯看彩霞明。
桂枝空命折,烟气坐自惊。
剑径羞前检,岷山惭旧名。
伊我从霜露,仆御复孤征。
楚客心命绝,一愿闻越声。
杂三言五首·其三镜论语
巡青史之残诰。览朱管之遗册。惟鲁滨之一叟。
信衔道而探寂。世艰险而多阻。君英明而不革。
讲业兮齐卫。论精兮汴泗。子之说兮义已秘。
成贾郑之雄理。可黄何之壮思。惜古人之取才。
瞰青云而靖意。意恬怅兮有端。才嶒峻兮可观。
宪妫禹而折法。袭仁谊而求安。不嬿婉于戚施。
宁踸踔于马兰。俾后生之庶士。鉴明德之音翰。
惟山中兮寂寞。沉忧思兮无从。石红青兮百叠。
山浓淡兮万重。日下兮□□。月出兮铜峰。
竹色兮拂户。水气兮绕窗。味哲人之遗珍。
折片句兮忘老。嘉石门之埋名。怜柳子之沈道。
书吴伯于衣袖。镂颜子于心抱。筹出处之叔仲。
酌言默之多少。若妙行与上灵。非积学之所绍。
至游夏以升降。幸砥心而勿夭。
《杂三言五首·其三镜论语》【南北朝·江淹】巡青史之残诰。览朱管之遗册。惟鲁滨之一叟。信衔道而探寂。世艰险而多阻。君英明而不革。讲业兮齐卫。论精兮汴泗。子之说兮义已秘。成贾郑之雄理。可黄何之壮思。惜古人之取才。瞰青云而靖意。意恬怅兮有端。才嶒峻兮可观。宪妫禹而折法。袭仁谊而求安。不嬿婉于戚施。宁踸踔于马兰。俾后生之庶士。鉴明德之音翰。惟山中兮寂寞。沉忧思兮无从。石红青兮百叠。山浓淡兮万重。日下兮□□。月出兮铜峰。竹色兮拂户。水气兮绕窗。味哲人之遗珍。折片句兮忘老。嘉石门之埋名。怜柳子之沈道。书吴伯于衣袖。镂颜子于心抱。筹出处之叔仲。酌言默之多少。若妙行与上灵。非积学之所绍。至游夏以升降。幸砥心而勿夭。
https://www.xiaoshiju.com/shici/31767c676fea3ea8823.html