- 拼音版原文全文
仲 春 摄 太 仆 卿 祭 马 祖 宿 斋 城 外 作 宋 /强 至 一 年 四 出 国 门 西 ,今 喜 春 郊 散 马 蹄 。晴 日 自 随 河 面 动 ,宿 云 仍 傍 柳 梢 低 。斋 宫 得 句 还 挥 笔 ,乡 国 寻 芳 忆 杖 藜 。承 祀 九 卿 犹 假 摄 ,不 应 巧 宦 至 通 闺 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不应(bù yīng)的意思:不应指的是不应该,表示某种情况或行为是不应该发生或存在的。
承祀(chéng sì)的意思:承接先人的祭祀职责
出国(chū guó)的意思:离开国家境内,前往外国。
得句(de jù)的意思:得到了教训或教益。
国门(guó mén)的意思:指国家的边境或国界。
假摄(jiǎ shè)的意思:假摄是一个汉语成语,意思是假装威严,伪装成官员的样子。
九卿(jiǔ qīng)的意思:指古代官制中的九个最高级别的官员。
柳梢(liǔ shāo)的意思:指眼睛的角膜和眼白的交接处,也用来形容眼睛明亮有神。
马蹄(mǎ tí)的意思:形容速度快,声势大。
年四(nián sì)的意思:指人年纪轻,缺乏经验或能力。
巧宦(qiǎo huàn)的意思:指聪明能干的官员。
晴日(qíng rì)的意思:晴日指的是晴朗的天气,没有云彩和阴霾。
散马(sàn mǎ)的意思:指马匹散乱奔跑的样子,形容人群混乱、杂乱无序。
四出(sì chū)的意思:四处分散或四面八方
宿云(sù yún)的意思:指久留天空的云彩,比喻错误或不良的事物长时间存在。
乡国(xiāng guó)的意思:指故乡、祖国。
寻芳(xún fāng)的意思:寻找芬芳的香味或美好的事物。
云仍(yún réng)的意思:云彩依然飘动,形容事物依旧不变。
斋宫(zhāi gōng)的意思:指官员或贵族的家中
杖藜(zhàng lí)的意思:杖藜是一个形容词,意思是指行走艰难、步履蹒跚的样子。
自随(zì suí)的意思:自由行动,随心所欲
- 注释
- 国门:京城的城门。
春郊:春天的郊外。
晴日:阳光明媚的日子。
宿云:夜晚停留的云。
斋宫:供奉神灵或进行宗教活动的宫殿。
杖藜:手杖和藜杖,代指老人或学者的步行。
假摄:代理或暂时代理职务。
巧宦:巧妙晋升官职。
通闺:深宅大院。
- 翻译
- 一年之中四度出京西行,今日欣喜在春日郊外放马驰骋。
晴朗的日子里,河面仿佛随着我的心意波动,夜晚的云朵依然低垂在柳梢边。
我在斋宫吟诗作句后提笔记录,想起家乡的美景和杖藜漫步的日子。
作为九卿之一负责祭祀,我暂时代理职务,没想到官运亨通竟至深宅大院。
- 鉴赏
这首宋诗描绘了诗人强至在春天外出祭祀马祖,途经郊野的所见所感。首联"一年四出国门西,今喜春郊散马蹄",写出了诗人频繁出使的经历,而今春日出行,更觉愉悦,马蹄轻踏,满心欢喜。颔联"晴日自随河面动,宿云仍傍柳梢低",通过生动的自然景象,展现了晴朗天气下河面波光粼粼,夜晚的云朵低垂于柳梢,营造出宁静而宜人的氛围。
颈联"斋宫得句还挥笔,乡国寻芳忆杖藜",诗人寓情于景,寓事于诗,他在斋宫中得到灵感,提笔记录,同时回忆起家乡的美好,杖藜漫步的画面温馨而富有诗意。尾联"承祀九卿犹假摄,不应巧宦至通闺"则表达了诗人对自己代理九卿职务的谦虚态度,以及对过于精明干练的官场生涯的反思,流露出一种淡泊名利的君子之风。
整首诗以清新自然的景色为背景,融入个人的情感与官场体验,展现出诗人深厚的文化底蕴和高尚的人格魅力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
满江红.和香山年伯
相见何迟,且漫说、红亭又别。
纵此夕、雨凄花谢,犹然三月。
浪叠千江还自涌,珠倾八斗尤难竭。
最伤情、一曲满江红,三春雪。髯正美,何须镊。
腰未老,何曾折。便身撄战罍,此心休灭。
炙手繁华容易冷,生徒问字非藏拙。
擘鸾笺、泼墨写宫词,真双绝。