《送僧归日本》全文
- 注释
- 日东:东方。
日西:西方。
一钵:一个和尚用来化缘的碗,这里象征着简朴的行旅生活。
九州:古代中国的一种地理划分,泛指全中国。
鸡林:古时对朝鲜的别称,这里可能指代诗人的故乡或修行之地。
本师寺:指诗人的启蒙或原本修行的寺庙。
海风秋:秋季的海风,象征着归期或旅途的转换点,也带有思乡之情。
- 翻译
- 他从东方来向西方游历,仅带着一个钵盂走遍了整个中国。
回想起在鸡林本师寺的日子,想要归去还得等待秋日的海风。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人齐己的作品,名为《送僧归日本》。诗中通过对日出而行、日落而游的描绘,表现了僧人的旅途生活和他对各地的探寻。在“一钵闲寻遍九州”一句中,“一钵”指的是僧人手持的钵盂,用来乞食,也象征着他们清贫的生活状态,同时也透露出诗人对僧人这种自由自在、不为物欲所羁绊的生活态度的赞赏。九州是中国古代的地理区划,泛指整个国家,这里则用来形容僧人的行脚范围之广。
“却忆鸡林本师寺”一句表达了诗人对僧人心中所怀念的地方——鸡林寺,也就是僧人的出家之地和精神归宿。这不仅是对僧人故土的情感寄托,也反映出了诗人对于僧人这种精神追求的理解和尊重。
最后,“欲归还待海风秋”则表达了僧人想要归去却又在等待适宜出航的季节。这里的“海风秋”可能是指秋天的海风,因为秋季的气候较为平稳,适合远行。在这句中,也流露出了一种对旅途结束、回归宁静生活的期待和向往。
整首诗通过对僧人日常生活和心路历程的描绘,传达了诗人对僧人的一种理解和敬意,同时也展现了中国古代文人对于出家人生态度的认同与赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢