《游吴门同乐园疥池光亭壁呈使君张都承》全文
- 拼音版原文全文
游 吴 门 同 乐 园 疥 池 光 亭 壁 呈 使 君 张 都 承 宋 /武 衍 一 城 和 气 万 家 春 ,金 碧 楼 台 处 处 新 。太 守 不 孤 同 乐 意 ,木 兰 堂 上 看 游 人 。
- 诗文中出现的词语含义
-
碧楼(bì lóu)的意思:指高大的楼阁。
不孤(bù gū)的意思:不独自,不孤单
处处(chǔ chù)的意思:处处意指“到处、各处”,表示某事物或某种情况在各个地方都存在或普遍存在。
和气(hé qi)的意思:形容人态度友善、和蔼可亲。
金碧(jīn bì)的意思:形容景色美丽壮观,光彩照人。
兰堂(lán táng)的意思:形容家庭富有文化氛围,充满书香。
乐意(lè yì)的意思:愿意、乐于
楼台(lóu tái)的意思:楼台指的是高大的建筑物或台阶,常用来比喻权势显赫、声望高大的地位。
木兰(mù lán)的意思:指女子扮男装或女子代替男子去从军的事情。
太守(tài shǒu)的意思:指官职品级较高的地方官员。
堂上(táng shàng)的意思:指在家庭或团体中的正式场合中,以长辈或上级的身份出席或主持会议、座谈等活动。
同乐(tóng lè)的意思:一同欢乐,共同享受快乐的时刻。
游人(yóu rén)的意思:指旅游者、游客;也可指四处游荡、流浪的人。
万家春(wàn jiā chūn)的意思:形容春天的气息弥漫到每个家庭,万物复苏。
- 注释
- 一城:整个城市。
和气:和睦、融洽。
万家春:家家户户都充满春天的气息。
金碧楼台:装饰华丽的楼阁和亭台。
处处新:各处都焕然一新。
太守:地方长官。
不孤:与民同乐,不感到孤单。
同乐意:共同享受快乐。
木兰堂:以木兰命名的堂屋或观景台。
看游人:观赏来往的游人。
- 翻译
- 一座城市弥漫着和谐与春天的气息,金黄色的华丽楼阁和亭台崭新如画。
太守与民同乐,共享这美好时光,在木兰堂上俯瞰游人如织的景象。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生机盎然的春日图景,一城之内弥漫着和煦的气息,万家欢庆新春的到来,金碧辉煌的楼阁亭台焕然一新。诗人赞美了太守与民同乐的情怀,他与众人在木兰堂上一同欣赏游人的欢笑,体现了官员与百姓之间的和谐关系。整首诗语言简洁,意境温馨,展现出宋代文人士大夫对于理想社会秩序的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢