- 拼音版原文全文
老 病 谢 客 或 者 非 之 戏 作 宋 /陆 游 病 侵 腰 膂 两 经 秋 ,欲 下 绳 床 不 自 由 。客 至 难 令 三 握 发 ,佛 来 仅 可 小 低 头 。安 禅 还 我 闲 蒙 衲 ,怒 气 从 渠 勇 挟 輈 。亦 欲 署 门 还 嬾 去 ,死 生 贵 贱 本 悠 悠 。
- 诗文中出现的词语含义
-
安禅(ān chán)的意思:安心宁静地修禅修行。
低头(dī tóu)的意思:低下头颅,表示谦卑、屈服、顺从等。
贵贱(guì jiàn)的意思:指人的身份、地位、财富等的高低。
怒气(nù qì)的意思:形容非常生气或愤怒的样子。
绳床(shéng chuáng)的意思:指用绳子编织的床,比喻人民群众的力量和团结一致的精神风貌。
握发(wò fà)的意思:握紧头发。形容非常紧张、担心或恐惧。
挟辀(jiā zhōu)的意思:指利用别人的力量或条件来达到自己的目的。
腰膂(yāo lǚ)的意思:指人的腰部,比喻一个人的力量、才能或者事物的核心。
悠悠(yōu yōu)的意思:形容时间长久、漫长。
自由(zì yóu)的意思:形容人行动自由,不受拘束。
三握发(sān wò fà)的意思:三次握手后才能发财
- 翻译
- 疾病侵袭我的腰部和脊背已入秋,想要下床行走却感到困难重重。
客人来访难以从容相待,连握手都显得力不从心;佛祖前来也只能微微低头表示敬意。
修行使我心境安宁,披着僧衣享受闲暇,愤怒的情绪任它如车轮般猛烈冲刷。
我也想在门上写下留言,却又懒得去执行,生死贵贱之事对我来说都显得遥远而模糊。
- 注释
- 病侵:疾病侵袭。
腰膂:腰部和脊背。
绳床:简易的床铺。
自由:随意,自如。
三握发:形容极度忙碌或焦虑,无法从容。
佛来:佛祖降临。
小低头:微微低头表示敬意。
安禅:佛教术语,指静坐冥想。
闲蒙衲:闲适地披着僧衣。
勇挟辀:像车轮般猛烈冲刷。
署门:在门上写下留言。
懒去:懒得去做。
死生贵贱:生死和贵贱的地位。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的作品《老病谢客/非之戏作》,描绘了诗人因病体衰弱而难以接待宾客和应对繁琐事务的情景。首句“病侵腰膂两经秋”直接点出诗人长期患病,腰部和脊背深受其苦,已经度过了两个秋天。第二句“欲下绳床不自由”形象地表达了行动不便,连日常起坐都变得艰难。
“客至难令三握发”写出了客人来访时,诗人身体状况不佳,无法热情相迎,甚至连握手的力气都没有。“佛来仅可小低头”则进一步强调了病痛使得连佛教中的谦卑礼节也无法充分履行。诗人通过这些细节,展现了病痛对生活的困扰。
接下来,“安禅还我闲蒙衲”表达了诗人试图通过禅定来寻求内心的平静与宁静,穿着僧侣的宽松衣物,希望能暂时忘却烦恼。“怒气从渠勇挟辀”则以幽默的方式,说自己的愤怒情绪如同驾车的马匹,虽无力驾驭,但仍保持着倔强的本性。
最后两句“亦欲署门还懒去,死生贵贱两悠悠”揭示了诗人对生死富贵的淡然态度,即使想要在门上写下拒绝客访的字迹,也因为身体原因而懒得去执行,感叹人生的各种际遇皆如过眼云烟。
整首诗通过个人病痛的描绘,展现了诗人面对困境的豁达与无奈,以及对生活的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析