- 拼音版原文全文
宿 城 南 亡 友 别 墅 唐 /温 庭 筠 水 流 花 落 叹 浮 生 ,又 伴 游 人 宿 杜 城 。还 似 昔 年 残 梦 里 ,透 帘 斜 月 独 闻 莺 。
- 诗文中出现的词语含义
-
伴游(bàn yóu)的意思:指陪同他人游玩,为他人提供导游服务。
残梦(cán mèng)的意思:指梦境中的幻觉或虚幻的事物。
独闻(dú wén)的意思:只有自己听到,别人没有听到。
浮生(fú shēng)的意思:指人生如浮云般短暂而虚幻。
流花(liú huā)的意思:指流动的花朵,比喻事物短暂、不稳定。
水流(shuǐ liú)的意思:指水的流动。
昔年(xī nián)的意思:过去的年代;往事
斜月(xié yuè)的意思:指月亮不是圆满的状态,而是呈现出一种斜倚或半圆形的形状。
游人(yóu rén)的意思:指旅游者、游客;也可指四处游荡、流浪的人。
水流花落(shuǐ liú huā luò)的意思:形容事物的流转无常,如同水流动,花凋谢。
- 注释
- 水流:形容时间流逝。
花落:象征生命的消逝。
浮生:指短暂而无常的人生。
杜城:古代地名,这里泛指旅居之地。
昔年:过去的日子。
残梦:破碎或模糊的记忆。
透帘:穿过窗帘。
斜月:倾斜的月亮,寓意夜晚。
独闻:独自听到。
莺:黄莺,鸟名。
- 翻译
- 感叹流水落花,人生如梦般短暂,又陪伴着游人夜宿杜城。
这情景仿佛昔日残留在梦境中,月光透过窗帘,只有黄莺的鸣叫声在耳边回荡。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人温庭筠的作品,名为《宿城南·亡友别墅》。从这四句话中,我们可以感受到诗人对逝去时光的深切怀念和对生命流转无常的感慨。
"水流花落叹浮生" 一句,以水的流动和花的凋零来比喻生命的短暂和世事的无常。这里的“浮生”指的是人生的轻飘,好像随着时间的河流而漂浮不定。
"又伴游人宿杜城" 表达了诗人继续旅途,与其他行人一同在杜城停留过夜的情景。这里的“杜城”是一个具体的地理环境,也是诗人情感寄托的地方。
"还似昔年残梦里" 这句话表明,诗人的当前所见所感,就像过去的梦境一样,带着淡淡的哀伤和不真实感。这里的“昔年”指的是过去,“残梦”则是对往事的回忆。
"透帘斜月独闻莺" 描述了诗人在夜晚,窗外的月光透过窗帘洒进来,听到莺鸟的鸣叫声。这不仅描绘出一个静谧的夜景,也表达了诗人的孤独和寂寞之情。
整首诗通过对自然景物的细腻描写,以及对往昔年事的回忆,传达出了诗人对于逝去美好的时光和亲友的深切怀念,以及面对生命无常时的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵曾丈探梅
夜半风吹雪满阶,头巾不裹把窗开。
南枝暗就江头发,一点香从月下来。
祝英台近·其三
落花深,芳草暗,春到断肠处。
金勒骄风,欲过大堤去。
翠楼葛领西边,恰如曾约,画阑映、一枝琼树。
正凝伫。芳意欺月矜春,浑欲便偷许。
多少莺声,不敢寄愁与。
谢郎日日西湖,如今归后,几时见、倚帘吹絮。
玉胡蝶/玉蝴蝶
晚雨未摧宫树,可怜闲叶,犹抱凉蝉。短景归秋,吟思又接愁边。漏初长、梦魂难禁,人渐老、风月俱寒。想幽欢。土花庭甃,虫网阑干。
无端。啼蛄搅夜,恨随团扇,苦近秋莲。一笛当楼,谢娘悬泪立风前。故园晚、强留诗酒,新雁远、不致寒暄。隔苍烟。楚香罗袖,谁伴婵娟。