《补乐歌十首·其五五茎》全文
- 注释
- 植植:形容植物茂盛的样子。
万物:世界上的一切生物。
滔滔:形容连续不断的样子,这里指根茎蔓延。
根茎:植物的根和茎。
五德:古代指仁、义、礼、智、信五种品德。
涵柔:包含并展现出柔和的特性。
其生:它们的生长状态。
如何:多么,何等。
秞秞:形容生长茂密的样子。
天下:普天之下,泛指全世界。
自我君:由于我的君主。
化成:教化形成,指受到君主的德行影响而形成良好的社会秩序。
- 翻译
- 万物茁壮成长啊,根茎滔滔不绝;五种美德蕴含其中,温柔地涌现生长。
它们的生长多么茂盛啊,全世界都因我的君主而教化形成。
- 鉴赏
这是一首描绘自然万物生长繁盛的诗句,通过对植物生长过程的细腻描写,表达了大自然赋予生命的神奇力量和统治者以德化民的理想。
“植植万物兮,滔滔根茎”两句,从植物的根部开始,形象地展现了生机勃勃、不断延伸的生命力。这里的“植植”重复使用,强调了万物生长的蓬勃景象;而“滔滔根茎”则表现出植物根系的茂密和活力。
接着,“五德涵柔兮,沨沨而生”进一步深化了生命之水的滋润与温泽。这里的“五德”可能指的是古代儒家倡导的仁、义、礼、智、信等美德,而“涵柔”则形容这些美德如同春风化雨,潜移默化地影响着万物,使之生长得以和谐安详。生命的产生被比喻为“沨沨而生”,显得既自然又充满了诗意。
最后,“其生如何兮秞秞”中,“秞秞”一词形容植物生长的样子,生动传神;而“天下皆自我君兮化成”则表达了一种理想中的统治者以德化民的愿景,认为整个世界在君主的德泽下自然而然地达到和谐与完善。
总体来说,这段诗句不仅展示了作者对自然界生机勃勃的赞美,也透露出了一种理想主义的政治哲学。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析