《端午贴子词.皇后阁五首·其二》全文
- 注释
- 槐影:槐树的影子。
绿成围:绿色浓密如屏障。
腰舆:坐藤椅。
茧馆:养蚕或缫丝的场所。
归:回来。
躬:亲自。
惟服浣:亲自洗衣。
先织:首先编织。
衮龙衣:皇帝的龙袍。
- 翻译
- 槐树的绿荫环绕如帷幕,我坐着藤椅从蚕丝馆归来。
亲手洗衣是我日常,首先编织的是皇帝的龙袍。
- 鉴赏
这首诗描绘的是端午节皇后阁的场景,皇后在绿色的槐树环绕下乘坐着腰舆(一种轻便的轿子)从蚕馆归来。皇后亲自参与劳作,洗衣浣布,且特别提到她亲手编织制作皇帝穿的龙袍。这体现了皇后勤俭持家和对皇家礼仪的重视,同时也展现出浓厚的节日气氛和皇家生活的细节。诗人真德秀通过此诗,赞美了皇后的美德和节日的和谐景象。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
庭鹤再雏送刘太守参政陕西
瑶台双白鹤,飞来栖我庭。栖我庭,岁一伏,两雏生。
一雏死,两悲鸣。
松阴宛转巢复成,巢成复引两雏行。
丹砂犹隐顶,白雪已垂翎。
成都未识赵公马,缑岭那闻王子笙。
成都缑岭知何处,忽报主人留鹤去。
主人去去登岩廊,鹤亦双翎日夜长。
他年欲觅庭下迹,千仞遥同威凤翔。
哭次儿天叙寄两弟五首·其五
汝母初来时,骨肉共团栾。
依依恋微禄,幸尔免饥寒。
负乘知有愧,酷罚倘可宽。
弱女在旅殡,十年犹苦酸。
如何复及尔,中道摧羽翰。
萧条古僧房,兄妹两孤单。
疏窗对寒雨,念之伤肺肝。
何当归尔魂,恸哭淞水干。