待觅琼觚藏彩信,流春。不似题红易得沈。
- 诗文中出现的词语含义
-
不得(bù dé)的意思:不能,禁止,不允许
灯花(dēng huā)的意思:指人的生命短暂,比喻人的寿命短暂。
飞琼(fēi qióng)的意思:形容美玉飞溅,泛指美玉散落。
更深(gēng shēn)的意思:更加深入或更加深厚。
剪灯(jiǎn dēng)的意思:指夜晚剪灯之时,表示工作到深夜或熬夜工作。
可惜(kě xī)的意思:表示对某种情况或事物感到遗憾、惋惜。
水戏(shuǐ xì)的意思:指戏曲中的水上表演,也用来形容虚幻、不切实际的事物。
题红(tí hóng)的意思:指揭露、揭发某人的隐私或不可告人的事情。
天上(tiān shàng)的意思:形容非常美好的境地或事物。
燕支(yàn zhī)的意思:燕子支撑在枝头,比喻依靠他人或外力维持自己的地位或生活。
玉尘(yù chén)的意思:形容非常珍贵而又轻盈如尘的物品或事物。
许飞琼(xǔ fēi qióng)的意思:形容人的才华出众,非常聪明。
- 注释
- 芳水:清澈的水。
戏:嬉戏。
桃英:桃花瓣。
小滴:少量的。
燕支:古代女子使用的胭脂。
绿云:绿色的云彩(比喻水面)。
琼觚:玉制的酒杯或信筒。
彩信:彩色的书信。
流春:留住春天。
题红:题写红色字迹。
沈:沉没,遗忘。
飞琼:仙女飞琼(神话中的仙子)。
蓉笙:用芙蓉花瓣装饰的笙。
玉尘:如玉的尘埃,形容乐声清脆。
素鸾:洁白的凤凰,这里比喻美好的事物。
更深:夜深人静。
灯花:油灯结成的花状物,古人认为是思念之情的表现。
断了心:心碎。
- 翻译
- 在清澈的水中嬉戏着桃花瓣,如同小滴的胭脂浸润着绿色的云彩。
期待寻找一只玉杯,用来珍藏彩色的书信,留住春天。然而,这不像随意题写红字那么容易被遗忘。
在天宫中,仙女飞琼吹奏着蓉笙,乐声如尘埃般飘落人间。
可惜的是,洁白的凤凰(指美好的事物)无法挽留,夜深人静时,剪断的灯花让人更加心碎。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场在燕子楼举行的夜宴情景。开篇"芳水戏桃英",设定了一个生机勃勃、花香满径的美好环境,"小滴燕支浸绿云"则通过细腻的笔触,展现了一种轻盈如梦的意境。
接下来的"待觅琼觚藏彩信,流春。"表达了诗人对珍贵时光的期待和珍惜,以及对即将消逝之美好的留恋。"不似题红易得沈"则是在感慨过往,如同花瓣轻易凋零,而美好常难以长久。
"天上许飞琼。吹下蓉笙染玉尘。"这一段,诗人通过对神话中仙境的描述,表达了自己对于超脱凡世、追求永恒美好的向往。而"可惜素鸾留不得,更深。"则是对逝去时光和无法捕捉的美好感到无限惆怅。
最后,"误剪灯花断了心。"这一句,通过对细小错误造成的心灵伤痛的描写,反映出诗人对于完美与缺憾之间微妙感受的深刻理解。
整首诗语言优美,意象丰富,情感真挚,是一篇表达了诗人对美好时光的珍视和对生灵易逝的感慨,同时也展现了作者在艺术上的追求与无奈。
- 作者介绍
- 猜你喜欢