- 拼音版原文全文
嘲 布 谷 宋 /陆 游 时 令 过 清 明 ,朝 朝 布 谷 鸣 。但 令 春 促 驾 ,那 为 国 催 耕 。红 紫 花 枝 尽 ,青 黄 麦 穗 成 。从 今 可 无 语 ,倾 耳 舜 弦 声 。
- 诗文中出现的词语含义
-
布谷(bù gǔ)的意思:形容人说话声音高亢激昂,如同布谷鸟鸣叫。
朝朝(zhāo zhāo)的意思:每天,每日
促驾(cù jià)的意思:催促前进,驱使前进
从今(cóng jīn)的意思:从今以后;从现在开始。
红紫(hóng zǐ)的意思:形容繁荣兴旺、热闹繁华的景象。
麦穗(mài suì)的意思:形容聚集在一起的事物或人群。
清明(qīng míng)的意思:指春天草木繁茂、万物复苏的时节,也指清晨的时光。
倾耳(qīng ěr)的意思:倾听、专心听取
青黄(qīng huáng)的意思:指年轻人的气色好,精神饱满的状态。
时令(shí lìng)的意思:指某个特定的季节或时期。
为国(wèi guó)的意思:为了国家,为了国家的利益。
无语(wú yǔ)的意思:没有话可说,无法表达自己的感受或看法。
- 注释
- 时令:指农历二十四节气之一,清明之后,标志着春暖花开的季节结束,农事活动开始。
朝朝:每天早晨。
布谷:一种鸟类,春季鸣叫,古人认为它的叫声预示着农耕时节的到来。
春促驾:形容春天快速推进。
国催耕:国家督促农业生产。
红紫花枝尽:各种花朵盛开后逐渐凋谢。
青黄麦穗成:麦子由青转黄,表示麦穗成熟。
无语:无需多言。
舜弦声:古代传说中舜的音乐,象征和谐与丰收。
- 翻译
- 时节已过清明,每天早晨都能听到布谷鸟的叫声。
只希望春天能快些到来,而不是国家催促农耕。
各种花朵已经凋谢,青黄相间的麦穗即将成熟。
从现在起可以不必多言,只需静心倾听舜的乐音。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《嘲布谷》,通过对布谷鸟的描绘,表达了诗人对农事时节的感慨。首句“时令过清明,朝朝布谷鸣”点明了时值清明之后,布谷鸟开始频繁鸣叫,提醒农人春耕的季节已到。次句“但令春促驾,那为国催耕”进一步强调了布谷鸟叫声的作用,它不仅是自然界的信号,也是催促农夫抓紧春耕的象征。
第三句“红紫花枝尽,青黄麦穗成”描绘了春天即将过去,花朵凋零,麦穗渐成金黄的景象,暗示着农事的紧迫性。最后一句“从今可无语,倾耳舜弦声”,诗人以“舜弦声”暗指农事的和谐与丰收,表达出对农耕生活的赞美和对布谷鸟贡献的肯定,同时也寓含着对农人的期待和对自然规律的敬畏。
总的来说,这首诗通过布谷鸟的形象,展现了诗人对农事的关注和对自然节奏的敏感,以及对农耕文化的深深热爱。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠袁陶轩
近为五言谁最长,袁氏之子才英苍。
是其家居溟海上,沐浴百宝之灵光。
岂独论诗意相可,母老家贫亦如我。
负米还兼负笈游,五载重逢话灯火。
朗吟时一飘檐花,细雨时闻落山果。
怜君家世本崔巍,廉吏之子今难为。
道中西华竟谁识,座上北海真君师。
师门恩重丘山比,青眼高歌望吾子。
莫将歌哭向时人,自有名山报知己。
不才似我分飘零,敢托微波寄赏音。
须知亲在兼师在,方识君心即我心。