- 拼音版原文全文
续 潘 探 花 捣 衣 曲 宋 /郑 会 白 石 砧 ,秋 沉 沉 。家 家 捣 衣 灯 下 补 ,惟 有 妾 家 心 最 苦 。妾 初 嫁 来 能 几 时 ,良 人 从 军 今 不 归 。去 时 杨 花 未 飞 絮 ,欲 着 春 衫 裁 白 苧 。秋 来 暑 尽 白 苧 寒 ,远 征 未 必 便 可 还 。宫 裘 止 是 赐 上 将 ,良 人 犹 在 行 伍 间 。捣 衣 捣 衣 寄 将 去 ,闻 道 分 兵 又 西 戍 。茫 茫 莎 草 生 寒 尘 ,沙 场 不 见 愁 杀 人 。堂 前 阿 姑 老 ,得 君 早 归 好 。捣 衣 捣 衣 空 断 魂 ,因 □上 有 双 泪 痕 。边 功 未 成 君 着 力 ,妾 身 孤 单 君 莫 忆 。
- 诗文中出现的词语含义
-
阿姑(ā gū)的意思:指旧时称呼姑母、姑姑的敬语,现多用于指年纪较大的妇女。
白石(bái shí)的意思:指纯洁无暇、无瑕疵的石头。
边功(biān gōng)的意思:指同时进行多项工作或活动,且各项工作都能得到很好的处理和完成。
不见(bú jiàn)的意思:不再见到,失去联系
不归(bù guī)的意思:不返回;不回来
沉沉(chén chén)的意思:非常沉重、深沉
成君(chéng jūn)的意思:指人或事物的地位、水平、能力等达到或超过一定标准,成为具有一定影响力的人或事物。
初嫁(chū jià)的意思:指女子第一次嫁人。
从军(cóng jūn)的意思:指离开家乡参军入伍,投身军队。
捣衣(dǎo yī)的意思:指人们一起努力,共同完成一项工作或任务。
得君(de jūn)的意思:指得到君主的宠信和重用。
断魂(duàn hún)的意思:指心灵受到巨大的创伤,感到极度痛苦和失落。
飞絮(fēi xù)的意思:指风吹动柳树或榆树时,树上的絮子像雪花一样飞舞的景象。比喻事物繁多、纷乱不堪。
分兵(fēn bīng)的意思:将军带兵分为两个或多个部分,分别行动。
孤单(gū dān)的意思:独自一人,没有伴侣或朋友,感到寂寞和孤独。
姑老(gū lǎo)的意思:指不顾年老,仍然保持年轻、奋发向前的精神状态。
寒尘(hán chén)的意思:指贫穷潦倒、生活艰苦的状态。
几时(jǐ shí)的意思:表示时间的不确定,相当于“何时”。
家家(jiā jiā)的意思:指家家户户、每家每户。表示普遍、广泛。
泪痕(lèi hén)的意思:泪痕是指因为悲伤或哭泣而留下的痕迹。
良人(liáng rén)的意思:指贤良善良的丈夫或优秀的男子
茫茫(máng máng)的意思:形容无边无际,没有边界或方向,迷茫无助的状态。
妾身(qiè shēn)的意思:妾身是古代女性自称的谦称,表示自己是妾室身份,用于表示自谦、自降身份。
去时(qù shí)的意思:离开的时候
人从(rén cóng)的意思:指人们跟随他人行动,没有独立的主见。
莎草(suō cǎo)的意思:莎草是指生长在水中的浮萍、水藻等植物,比喻没有根基或没有根本的事物。
沙场(shā chǎng)的意思:指战场,特指决战之地。
上将(shàng jiàng)的意思:指军队中最高的军衔,也指在某一领域或行业中地位最高的人。
石砧(shí zhēn)的意思:比喻坚定不移的意志和毅力。
堂前(táng qián)的意思:指在家庭中堂屋前面,也指在家庭中的重要场合。
惟有(wéi yǒu)的意思:只有,仅有
未必(wèi bì)的意思:不一定,可能不
闻道(wén dào)的意思:指通过听闻他人的道德品质、学识修养等方面的优点,来提高自己的道德修养和学识水平。
行伍(háng wǔ)的意思:指军队中的普通士兵,也泛指普通人。
杨花(yáng huā)的意思:指人的心思不定,容易受外界诱惑或干扰。
远征(yuǎn zhēng)的意思:指军队或个人为了征服较远的地区而进行的战争行动。
在行(zài háng)的意思:指某人在某个领域或某种技能上非常熟练、精通。
止是(zhǐ shì)的意思:只有这个,没有别的。
着力(zhuó lì)的意思:集中力量,专心致志地努力做某事。
- 鉴赏
这首宋诗《续潘探花捣衣曲》以白石砧和秋夜为背景,描绘了一位思妇在深秋为出征的丈夫缝制衣物的情景。诗中通过细腻的描绘,展现了女子内心的苦涩与期盼。
"白石砧,秋沉沉",以白石砧的敲击声和沉寂的秋夜,渲染出一种凄凉的氛围。"家家捣衣灯下补",家家户户都在准备冬衣,但只有诗中的女子感到特别痛苦,因为她的丈夫尚未归来。
"妾初嫁来能几时,良人从军今不归",表达了新婚不久就分离的无奈,以及对丈夫长久未归的思念。"去时杨花未飞絮",以春天的景象反衬出离别的冷清,"欲着春衫裁白苧",暗示了时光流转,而丈夫的归期遥遥无期。
"秋来暑尽白苧寒",暗示了季节更替,女子的担忧加深。"宫裘止是赐上将",揭示出战争的残酷,丈夫仍身处前线。"捣衣捣衣寄将去",女子亲手缝制衣物,寄托深深的思念。
"闻道分兵又西戍",战事升级,女子的心更加忧虑。"茫茫莎草生寒尘,沙场不见愁杀人",以荒凉的战场景象,表达出对丈夫安危的深深忧虑。
最后两句"堂前阿姑老,得君早归好",写出家中长辈的期盼,希望丈夫早日平安归来。然而,"捣衣捣衣空断魂,因□上有双泪痕",女子的期待与现实形成鲜明对比,只能独自承受思念的煎熬。
整首诗情感真挚,通过捣衣这一日常动作,展现出战争背景下家庭的离愁别绪,以及女子坚韧而又孤独的等待。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
十二月初六日出郊途中值雪偶成小律诗
宦尘役役走长涂,岁晚离家只自吁。
风入破舆寒彻骨,雪穿疏幌乱沾须。
横陈瑞色今如许,定拟丰年可大书。
州县徒劳何敢惮,万家温饱即吾庐。
- 诗词赏析