- 拼音版原文全文
送 查 元 章 赴 夔 漕 宋 /陆 游 柳 色 西 门 路 ,看 公 上 马 时 。亦 知 非 久 别 ,不 奈 自 成 悲 。白 发 刘 宾 客 ,青 衫 杜 拾 遗 。分 留 端 有 待 ,剩 赋 竹 枝 词 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白发(bái fà)的意思:指白色的头发,也用来形容年老。
宾客(bīn kè)的意思:指客人、宾馆等接待来访的人。
不奈(bù nài)的意思:无法忍受或无法承受的困境或痛苦。
公上(gōng shàng)的意思:指公务繁忙,事务纷杂。
久别(jiǔ bié)的意思:长时间分离或离开后再次相聚
柳色(liǔ sè)的意思:指柳树的颜色,也用来形容春天柳树的绿色。
门路(mén lu)的意思:指通往某个地方或达到某个目的的途径或方法。
青衫(qīng shān)的意思:指年轻人的衣着,也可指年轻人。
上马(shàng mǎ)的意思:准备骑马出行或进行某项活动
拾遗(shí yí)的意思:拾取遗失的物品。
西门(xī mén)的意思:指有权有势的人,也指有背景、关系广的人。
有待(yǒu dài)的意思:表示需要等待或需要进一步处理的事情。
知非(zhī fēi)的意思:指明明知道不是事实,却故意否认或歪曲事实。
枝词(zhī cí)的意思:指言辞枝节繁琐,不简洁明了。
竹枝(zhú zhī)的意思:指某人在困境中能够保持坚强的品质和乐观的态度。
竹枝词(zhú zhī cí)的意思:竹枝词是指宋代文学中使用竹枝作为乐器伴奏的曲调,后来也用来形容婉约、柔美的词章。
- 注释
- 柳色:柳树的翠绿颜色,也象征离别之情。
西门:古代城门之一,此处指送别的地方。
看公:看着你,对你的尊称。
亦知:也明白,知道。
不奈:无法忍受,难以承受。
白发刘宾客:刘宾客,唐代诗人刘长卿,以白发形象象征年老。
青衫杜拾遗:杜拾遗,唐代诗人杜甫,曾官拾遗,青衫是低级官员的服装。
分留:特意留下,暗示有特别的期待。
剩赋:剩下的是,此处指剩下的诗篇。
竹枝词:一种民歌体裁,常用来表达民间风情和情感。
- 翻译
- 在西门外的柳树下,我看着你上马离去。
虽然知道这不是长久的分别,但还是忍不住感到悲伤。
像白发苍苍的刘宾客,又似穿着青衫的杜拾遗,
你的离去,我心中明白定有深意,剩下的只有为你写下竹枝词以表思念。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游所作的《送查元章赴夔漕》。诗中通过描绘西门外的柳色,表达了对友人查元章即将远行赴任的离别之情。"柳色西门路"以景寓情,象征着离别的凄凉与不舍。诗人深知此次分离不会太久,但仍然难以抑制心中的悲伤,反映出友情的深厚。
诗人将查元章比作唐代的两位文人刘宾客(刘长卿)和杜拾遗(杜甫),暗示他期望友人能像他们一样在新的岗位上有所作为,留下佳作。最后,诗人祝愿查元章除了公务外,还能有闲暇创作,如杜甫的《竹枝词》,流露出对友人艺术才华的赞赏和期待。
整首诗情感真挚,语言朴素,既表达了离别的哀愁,又寄予了对友人的鼓励和期许,具有深厚的友情内涵。
- 作者介绍
- 猜你喜欢