- 拼音版原文全文
饮 后 夜 醒 唐 /白 居 易 黄 昏 饮 散 归 来 卧 ,夜 半 人 扶 强 起 行 。枕 上 酒 容 和 睡 醒 ,楼 前 海 月 伴 潮 生 。将 归 梁 燕 还 重 宿 ,欲 灭 窗 灯 却 复 明 。直 至 晓 来 犹 妄 想 ,耳 中 如 有 管 弦 声 。
- 诗文中出现的词语含义
-
半人(bàn rén)的意思:形容对某人或某事不够熟悉或了解。
复明(fù míng)的意思:指失明的人恢复了视力,也比喻对事物的认识逐渐清楚。
管弦(guǎn xián)的意思:指乐曲演奏的技巧和方法,也泛指各种事物的安排和协调。
归来(guī lái)的意思:返回原处或归还原处。
海月(hǎi yuè)的意思:指月亮在海中倒映的景象,比喻虚幻、不实际的事物或人。
黄昏(huáng hūn)的意思:指太阳下山后,天色暗淡,天黑之前的时段,也用来比喻事物的末期或衰退阶段。
酒容(jiǔ róng)的意思:酒容指的是喝酒时的态度和神情。
梁燕(liáng yàn)的意思:比喻人的一举一动或言行举止非常轻盈、灵活。
强起(qiáng qǐ)的意思:指人或事物变得强大、有力量。
却复(què fù)的意思:指事物反复变化,经历过程后又回到原点或原状态。
容和(róng hé)的意思:容忍和调和不同的意见或利益,以达到和谐的状态。
妄想(wàng xiǎng)的意思:妄想指的是没有根据或实际依据的想法或幻想,通常是指不切实际的、不现实的幻想。
晓来(xiǎo lái)的意思:指天亮、黎明到来。
夜半(yè bàn)的意思:指夜晚的中间时刻,也引申为事情的最关键或最紧要的时刻。
枕上(zhěn shàng)的意思:枕头上面,表示非常亲近、亲密的关系。
直至(zhí zhì)的意思:一直到;一直达到某个时间或状态。
- 注释
- 黄昏:日落时分,指傍晚。
饮散:酒宴结束。
卧:躺下,睡觉。
人扶:需要别人的搀扶。
强起行:勉强起身行走。
和睡醒:与睡意混合在一起。
海月:海上的月亮。
伴潮生:伴随着潮水的涨起。
梁燕:梁上的燕子,代指家燕。
重宿:再次栖息。
欲灭窗灯:想要熄灭窗户的灯光。
却复明:但灯光又重新亮起来。
妄想:不切实际的想象,这里指沉浸在梦境或回忆中。
管弦声:指音乐的声音,通常由管乐器和弦乐器演奏。
- 翻译
- 傍晚酒宴结束后独自回家,半夜时分被人扶着勉强起身行走。
躺在床上酒醉的面容与睡意相融,楼前的海上明月伴随着潮水升起。
即将归巢的燕子又回来重新栖息,想要熄灭的窗灯却又重新亮起。
直到清晨仍然沉浸在幻想中,仿佛耳边还能听到管弦乐声。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人饮酒后归家的场景,通过对夜晚活动的细腻描写,展现了诗人的生活情趣和艺术功力。
“黄昏饮散归来卧”,设定了整首诗的情境,黄昏时分与朋友聚饮,至暮色中才慢慢回到家中。这里的“卧”字暗示了一种放松安逸的状态。
“夜半人扶强起行”,则透露了酒宴结束后,诗人因为酒力未褪,被人扶持着勉强起身继续前行。这两句勾勒出了一个悠闲、享乐又略带醉意的人物形象。
接下来的“枕上酒容和睡醒”,诗人在枕边的酒香与梦境中缓缓清醒,感官上的细腻体验展现了诗人的艺术敏锐。紧接着,“楼前海月伴潮生”则将室内外景相结合,海月的光辉映照着潮汐的起伏,这不仅是视觉上的享受,也反映出诗人对自然美景的感悟和热爱。
“将归梁燕还重宿”,这里的“梁燕”指的是家中,诗人即将返回自己的温暖巢穴。"欲灭窗灯却复明"则表现了诗人在夜晚的犹豫不决,有时候想熄灭灯火安歇,却又不忍心让那微弱的光芒消失。
最后,“直至晓来犹妄想,耳中如有管弦声”,诗人的梦境延续到黎明前,耳边仿佛还残留着琴瑟之音。这里既可理解为诗人对音乐的热爱,也可能是酒后的一种幻觉。
整首诗通过对夜晚活动的细腻描写和内心感受的深刻表达,展现了诗人的生活情趣和艺术功力,同时也反映出唐代文人宴饮后的闲适与自在。
- 作者介绍
- 猜你喜欢