《如归亭·其四》全文
- 注释
- 寻常:平常。
高讽:高雅的吟唱。
散人:诗人。
傲睨:傲慢无畏地看。
天随:天随子(唐代诗人)。
奈尔何:你又能怎么办。
即问:立刻询问。
松江:松江(古代地名,今上海附近)。
旧庐舍:老宅。
羽真:羽真人(道教中的仙人或虚构人物)。
来往:来回穿梭。
洞庭波:洞庭湖的波涛。
- 翻译
- 平常高雅的诗人在吟唱,对天随子的傲慢无畏你又能如何呢。
立刻询问松江边的老宅,羽真人是否在洞庭湖上来回穿梭。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人许申的作品,名为《如归亭(其四)》。从诗中可以感受到诗人的超然物外、傲视尘世的情怀。
“寻常高讽散人歌”,这里“寻常”指的是平常、日常,"高讽"则意味着高声朗诵,而“散人歌”则是隐士或游仙之人所唱的歌曲。诗人借此表达自己与世隔绝,不为俗事所羁绊的心境。
“傲睨天随奈尔何”,"傲睨"指的是高傲地看待一切,"天"在这里象征着自然、命运或者更高的力量。诗人似乎在问自己,即使面对天地之大,也无需过于在意,因为个人的意志与世界的运行相比是微不足道的。
“即问松江旧庐舍”,"即问"意味着接着询问,而"松江"和"旧庐舍"则描绘出一个自然幽静、人迹罕至的地方。诗人似乎在寻找一处远离尘嚣的所在,以此来表达自己对宁静生活的向往。
“羽真来往洞庭波”,"羽真"可能指的是仙鸟或仙人,"洞庭波"则是湖南洞庭湖的波浪。这里诗人通过描写神仙出没的场景,进一步强调了自己追求超脱尘世、与自然和谐相处的情怀。
总体来看,这首诗展现了诗人对于高洁生活的向往,以及对物质世界的超然态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
贺新郎.同刘元实唐与正陪叶丞相饮
脩竹更深处。映帘栊、清阴障日,坐来无暑。
水激泠泠知何许,跳碎危栏玉树。
都不系、人间朝暮。
东阁少年今老矣,况樽中、有酒嫌推去。
犹著我,名流语。大家绿野陪容与。
算等閒、过了薰风,又还商素。
手弄柔条人健否,犹忆当时雅趣。
恩未报、恐成辜负。
举目江河休感涕,念有君、如此何愁虏。
歌未罢,谁来舞。
松骥行
骥行千里亦何得,垂首伏枥终自伤。
松阅千年弃涧壑,不如杀身扶明堂。
士生抱材愿少试,誓取燕赵归君王。
闭门高卧身欲老,闻鸡相蹴涕数行。
正令咿嘤死床箦,岂若横身当战场。
半酣浩歌声激烈,车轮百转盘愁肠。