安得忘归草,言树背与襟。
- 拼音版原文全文
赠 从 兄 车 骑 诗 魏 晋 /陆 机 孤 兽 思 故 薮 。离 鸟 悲 旧 林 。翩 翩 游 宦 子 。辛 苦 谁 为 心 。仿 佛 谷 水 阳 。婉 娈 昆 山 阴 。营 魄 怀 兹 土 。精 爽 若 飞 沈 。寤 寐 靡 安 豫 。愿 言 思 所 钦 。感 彼 归 途 艰 。使 我 怨 慕 深 。安 得 忘 归 草 。言 树 背 与 襟 。斯 言 岂 虚 作 。思 鸟 有 悲 音 。
- 诗文中出现的词语含义
-
安豫(ān yù)的意思:安宁平静,没有烦恼和忧虑。
悲音(bēi yīn)的意思:指悲伤的音乐声或悲痛的嘆息声,也比喻令人悲伤的消息或情况。
仿佛(fǎng fú)的意思:像,似乎,好像
飞沈(fēi shěn)的意思:形容事物迅速兴盛或迅速衰落。
故薮(gù sǒu)的意思:指旧时的草丛、灌木丛。比喻人才匮乏、事物衰败、社会秩序混乱。
孤兽(gū shòu)的意思:指在一群中独自生活的动物,比喻处境孤立、无依无靠的人。
谷水(gǔ shuǐ)的意思:指水流经山谷的地方,比喻人民安居乐业的繁荣景象。
归途(guī tú)的意思:指回家的路途。
精爽(jīng shuǎng)的意思:精神饱满、神清气爽
旧林(jiù lín)的意思:指已经年久失修的林木,比喻已经衰落或过时的事物。
昆山(kūn shān)的意思:形容人的品质高尚,如美玉一般纯洁无瑕。
离鸟(lí niǎo)的意思:指离群、独立的人或物。
翩翩(piān piān)的意思:形容人或物轻盈飞舞的样子。
山阴(shān yīn)的意思:山的背阴面,指被遮蔽或被忽视的地方。
水阳(shuǐ yáng)的意思:水阳指的是水的阳面,比喻宽容、大度的胸怀。
思鸟(sī niǎo)的意思:思鸟是一个汉语成语,指一个人思考问题时心神不宁,像鸟儿一样飞快地在脑海中飞来飞去。
所钦(suǒ qīn)的意思:指对某人或某事非常敬重和佩服。
婉娈(wǎn luán)的意思:形容女子姿态柔美、动作优雅。
忘归(wàng guī)的意思:忘记回家或迷失归途。
寤寐(wù mèi)的意思:形容思虑过度,夜不能寐。
辛苦(xīn kǔ)的意思:指劳累费力、辛辛苦苦的工作
营魄(yíng pò)的意思:形容精神振奋,意志坚定。
游宦(yóu huàn)的意思:指官员在各地任职、巡游,以及游历各地,体验不同的环境和风土人情。
愿言(yuàn yán)的意思:指心中所愿的话语或要表达的意思。
怨慕(yuàn mù)的意思:指因为羡慕别人而心生怨恨。
忘归草(wàng guī cǎo)的意思:指人迷失方向或忘记回家的状态。
- 鉴赏
这首诗表达了对远方亲人和故土的深切思念之情。开篇“孤兽思故薮,离鸟悲旧林”两句,以孤独的野兽和远离巢穴的鸟儿比喻自己对于过去生活环境的怀念,生动地展现了诗人的乡愁。
接着,“翩翩游宦子,辛苦谁为心”一句描绘出诗人在外漂泊、辛勤工作的情形,以及内心深处对某种事物或情感的追求和牺牲。这里的“翩翩”形容官员们优雅而忙碌的样子,而“辛苦谁为心”则暗示了诗人背后的不易。
“仿佛谷水阳,婉娈昆山阴”两句通过对自然景物的描绘,传达了一种淡淡的哀愁和对远方美好风光的回忆。这里,“谷水阳”指的是温暖而明媚的谷地流水,而“昆山阴”则是形容昆仑山脉那边迷人的山影。
诗中“营魄怀兹土,精爽若飞沈”一句,表达了诗人对于故土深沉的情感。这里,“营魄”指的是保护和珍惜生命之精神,“怀兹土”则是对家乡的思念,而“精爽若飞沈”则形容一种超脱尘世、悠然自得的心境。
后续“寤寐靡安豫,愿言思所钦”两句,传递出诗人在清醒和梦中都无法获得心灵的平静,以及对某种事物或情感深切的渴望。这里,“寤寐”指的是清醒时与睡梦中的交替,而“愿言思所钦”则表达了内心深处的向往和珍视。
诗人通过“感彼归途艰,使我怨慕深”两句,表达了对于回家的艰难以及由此产生的深深怨念与怀念。这里,“感彼归途艰”描绘了归乡路上的不易,而“使我怨慕深”则是对这一过程的内心体验。
最后,“安得忘归草,言树背与襟。斯言岂虚作,思鸟有悲音”几句,则通过自然景物和生灵之间的情感联系,强调了诗人对于故土和亲人的不舍之情。这里,“安得忘归草”是询问如何能忘记归途上的野草,而“言树背与襟”则是在说这些自然之物仿佛在诉说着离别的故事。最后两句“斯言岂虚作,思鸟有悲音”则是对这种情感深度的肯定,以及对于那些能够理解自己悲哀之声的小动物的同情。
整首诗通过生动的自然景物和充满情感的语言,展现了诗人复杂而深沉的情感世界,是一篇表达乡愁与对亲人的思念的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
生日
忆昔闲居日,端二逢始生。
升堂拜亲寿,抠衣接宾荣。
载酒出郊去,江花相送迎。
诗歌和盈轴,铿戛金石声。
于时果何时,朝野方休明。
人生足自乐,帝力无能名。
譬如江海鱼,与水俱忘情。
讵知君父恩,天地同生成。
旄头忽堕地,氛雾迷三精。
黄屋朔风捲,园林杀气平。
四海靡所骋,三年老于行。
宾僚半荡覆,妻子同飘零。
无几哭慈母,有顷遭溃兵。
束兵献穹帐,囚首送空囹。
痛甚衣冠烈,甘于鼎镬烹。
死生久已定,宠辱安足惊。
不图坐罗网,四见槐云青。
朱颜日复少,玄发益以星。
往事真蕉鹿,浮名一草萤。
牢愁写玄语,初度感骚经。
朝登蓬莱门,暮涉芙蓉城。
忽复临故国,摇摇我心旌。
想见家下人,念我涕为倾。
交朋说畴昔,惆怅鸡豚盟。
空花从何来,为吾舞娉婷。
莫道无人歌,时鸟不可听。
达人贵知命,俗士空劳形。
吾生复安适,拄颊观苍冥。
《生日》【宋·文天祥】忆昔闲居日,端二逢始生。升堂拜亲寿,抠衣接宾荣。载酒出郊去,江花相送迎。诗歌和盈轴,铿戛金石声。于时果何时,朝野方休明。人生足自乐,帝力无能名。譬如江海鱼,与水俱忘情。讵知君父恩,天地同生成。旄头忽堕地,氛雾迷三精。黄屋朔风捲,园林杀气平。四海靡所骋,三年老于行。宾僚半荡覆,妻子同飘零。无几哭慈母,有顷遭溃兵。束兵献穹帐,囚首送空囹。痛甚衣冠烈,甘于鼎镬烹。死生久已定,宠辱安足惊。不图坐罗网,四见槐云青。朱颜日复少,玄发益以星。往事真蕉鹿,浮名一草萤。牢愁写玄语,初度感骚经。朝登蓬莱门,暮涉芙蓉城。忽复临故国,摇摇我心旌。想见家下人,念我涕为倾。交朋说畴昔,惆怅鸡豚盟。空花从何来,为吾舞娉婷。莫道无人歌,时鸟不可听。达人贵知命,俗士空劳形。吾生复安适,拄颊观苍冥。
https://www.xiaoshiju.com/shici/92167c6ab88996b0184.html
赠闾丘相士
急流勇退识真臞,昔有麻衣拨地炉。
我亦爱君云水趣,莫言雷雨趄江湖。